"ולחם" meaning in All languages combined

See ולחם on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: וְלֶחֶם, וָלֶחֶם, */və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/ Forms: ו, v, et, לחם, læ.ħæm, pain
  1. Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu Form of: לחם
    Sense id: fr-ולחם-hbo-noun-0n3xM8HP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Hébreu ancien]

IPA: וְלֶחֶם, וָלֶחֶם, */və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/ Forms: ו, v, et, לחם, læ.ħæm, pain
  1. Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu Form of: לחם
    Sense id: fr-ולחם-hbo-noun-0n3xM8HP1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ו",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "v",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "et",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "לחם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "læ.ħæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "pain",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְלֶחֶם אֵין בְּכָל ־ הָאָרֶץכִּי ־כָבֵד הָרָעָבמְאֹד וַתֵּלַהּ אֶרֶץ מִצְרַיִם וְאֶרֶץ כְּנַעַן מִפְּנֵי הָרָעָב׃ (Gn 47, 13)",
          "translation": "Il n'y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d’Égypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "לחם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-ולחם-hbo-noun-0n3xM8HP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "וְלֶחֶם, וָלֶחֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ולחם"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ו",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "v",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "et",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "לחם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "læ.ħæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "pain",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וּלְאָבִי ושָׁלַחכְּזֹאתעֲשָׂרָהחֲמֹרִיםנֹשְׂאִיםמִטּוּב מִצְרָיִם וְעֶשֶׂראֲתֹנֹתנֹשְׂאֹתבָּרוָלֶחֶםוּמָזוֹן לְאָבִיו לַדָּרֶךְ׃ (Gn 45, 23)",
          "translation": "Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu’il y avait de meilleur en Égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "לחם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-ולחם-hbo-noun-0n3xM8HP1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "וְלֶחֶם, וָלֶחֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ולחם"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ו",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "v",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "et",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "לחם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "læ.ħæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "pain",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְלֶחֶם אֵין בְּכָל ־ הָאָרֶץכִּי ־כָבֵד הָרָעָבמְאֹד וַתֵּלַהּ אֶרֶץ מִצְרַיִם וְאֶרֶץ כְּנַעַן מִפְּנֵי הָרָעָב׃ (Gn 47, 13)",
          "translation": "Il n'y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d’Égypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "לחם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "וְלֶחֶם, וָלֶחֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ולחם"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ו",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "v",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "et",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "לחם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "læ.ħæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "pain",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וּלְאָבִי ושָׁלַחכְּזֹאתעֲשָׂרָהחֲמֹרִיםנֹשְׂאִיםמִטּוּב מִצְרָיִם וְעֶשֶׂראֲתֹנֹתנֹשְׂאֹתבָּרוָלֶחֶםוּמָזוֹן לְאָבִיו לַדָּרֶךְ׃ (Gn 45, 23)",
          "translation": "Il envoya à son père dix ânes chargés de ce qu’il y avait de meilleur en Égypte, et dix ânesses chargées de blé, de pain et de vivres, pour son père pendant le voyage. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "לחם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de לחם à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "וְלֶחֶם, וָלֶחֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/və.læ.ħæm/, */vɑ.læ.ħæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ולחם"
}

Download raw JSONL data for ולחם meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.