"המצבה" meaning in All languages combined

See המצבה on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה, */ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/ Forms: ה, article défini, מצבה, maʦ.ʦe.vɑ, stelle/pierre dressée
  1. Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu Form of: מצבה
    Sense id: fr-המצבה-hbo-noun-tJO19TNa
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Hébreu ancien]

IPA: הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה, */ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/ Forms: ה, article défini, מצבה, maʦ.ʦe.vɑ, stelle/pierre dressée
  1. Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu Form of: מצבה
    Sense id: fr-המצבה-hbo-noun-tJO19TNa1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "מצבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "maʦ.ʦe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "stelle/pierre dressée",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֹּאמֶרלָבָןלְיַעֲקֹבהִנֵּההַגַּלהַזֶּהוְהִנֵּההַמַצֵּבָהאֲשֶׁריָרִיתִיבֵּינִיוּבֵינֶךָ׃ (Gn 31, 51)",
          "translation": "Laban dit à Jacob: Voici ce monceau, et voici ce monument que j'ai élevé entre moi et toi. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מצבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-המצבה-hbo-noun-tJO19TNa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "המצבה"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "מצבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "maʦ.ʦe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "stelle/pierre dressée",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "עֵדהַגַּלהַזֶּהוְעֵדָההַמַּצֵּבָהאִם־אָנִילֹא־אֶעֱבֹראֵלֶיךָאֶת־הַגַּלהַזֶּהוְאִם־אַתָּהלֹא־תַעֲבֹראֵלַיאֶת־הַגַּלהַזֶּהוְאֶת־הַמַּצֵּבָההַזֹּאתלְרָעָה׃ (Gn 31, 52)",
          "translation": "Que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n'irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מצבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-המצבה-hbo-noun-tJO19TNa1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "המצבה"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "מצבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "maʦ.ʦe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "stelle/pierre dressée",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֹּאמֶרלָבָןלְיַעֲקֹבהִנֵּההַגַּלהַזֶּהוְהִנֵּההַמַצֵּבָהאֲשֶׁריָרִיתִיבֵּינִיוּבֵינֶךָ׃ (Gn 31, 51)",
          "translation": "Laban dit à Jacob: Voici ce monceau, et voici ce monument que j'ai élevé entre moi et toi. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מצבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "המצבה"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "מצבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "maʦ.ʦe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "stelle/pierre dressée",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "עֵדהַגַּלהַזֶּהוְעֵדָההַמַּצֵּבָהאִם־אָנִילֹא־אֶעֱבֹראֵלֶיךָאֶת־הַגַּלהַזֶּהוְאִם־אַתָּהלֹא־תַעֲבֹראֵלַיאֶת־הַגַּלהַזֶּהוְאֶת־הַמַּצֵּבָההַזֹּאתלְרָעָה׃ (Gn 31, 52)",
          "translation": "Que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n'irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מצבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de מצבה à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַמַצֵּבָה, הַמַּצֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.maʦ.ʦe.vɑ/, */ham.maʦ.ʦe.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "המצבה"
}

Download raw JSONL data for המצבה meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.