See точить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en russe issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de type indéterminé en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russe", "orig": "russe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Verser) Du vieux slave точити, točiti (« faire couler »), causatif de течь, teč (« couler ») ; apparenté à toczyć (« tourner ») en polonais, točit (« tourner ») en tchèque.", "(Aiguiser) Avec le sens de « rendre piquant, pointu », causatif de ткнуть, tknuť, тыкать, tykať (« piquer, pointer ») ; apparenté à тачать, tačať (« piquer »), tyčit (« pointer ») en tchèque. Note : nous suivons ici l’étymologie donnée par le wiktionnaire anglais ; Vasmer ne distingue pas les deux verbes tout en rejetant le lien avec тесать, tesať (« tailler »)." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "точить točiť \\tɐˈt͡ɕitʲ\\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en russe", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Boris Ekimov, «Пиночет», 1999", "text": "— Обедать мы ныне будем или слёзы точить? — пытаясь обрезать горестное, спросил Корытин.", "translation": "« Allons-nous dîner maintenant ou verser des larmes ? » - demanda Korytin, en essayant de couper court au chagrin." } ], "glosses": [ "Verser." ], "id": "fr-точить-ru-verb-0pud07rD" } ], "synonyms": [ { "word": "источать" } ], "word": "точить" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en russe issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de type indéterminé en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russe", "orig": "russe", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "aiguisage", "word": "точение" }, { "translation": "aiguisé", "word": "точёный" }, { "translation": "pierre à aiguiser", "word": "точило" }, { "translation": "vrillette", "word": "точильщик" }, { "translation": "point", "word": "точка" }, { "translation": "exact", "word": "точный" } ], "etymology_texts": [ "(Verser) Du vieux slave точити, točiti (« faire couler »), causatif de течь, teč (« couler ») ; apparenté à toczyć (« tourner ») en polonais, točit (« tourner ») en tchèque.", "(Aiguiser) Avec le sens de « rendre piquant, pointu », causatif de ткнуть, tknuť, тыкать, tykať (« piquer, pointer ») ; apparenté à тачать, tačať (« piquer »), tyčit (« pointer ») en tchèque. Note : nous suivons ici l’étymologie donnée par le wiktionnaire anglais ; Vasmer ne distingue pas les deux verbes tout en rejetant le lien avec тесать, tesať (« tailler »)." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "точить točiť \\tɐˈt͡ɕitʲ\\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / сточить perfectif" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en russe", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aiguiser." ], "id": "fr-точить-ru-verb-x5sDYsBD" } ], "synonyms": [ { "word": "острить" } ], "word": "точить" }
{ "categories": [ "Lemmes en russe", "Mots en russe issus d’un mot en vieux slave", "Verbes de type indéterminé en russe", "Verbes en russe", "Verbes imperfectifs en russe", "Verbes intransitifs en russe", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe", "russe" ], "etymology_texts": [ "(Verser) Du vieux slave точити, točiti (« faire couler »), causatif de течь, teč (« couler ») ; apparenté à toczyć (« tourner ») en polonais, točit (« tourner ») en tchèque.", "(Aiguiser) Avec le sens de « rendre piquant, pointu », causatif de ткнуть, tknuť, тыкать, tykať (« piquer, pointer ») ; apparenté à тачать, tačať (« piquer »), tyčit (« pointer ») en tchèque. Note : nous suivons ici l’étymologie donnée par le wiktionnaire anglais ; Vasmer ne distingue pas les deux verbes tout en rejetant le lien avec тесать, tesať (« tailler »)." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "точить točiť \\tɐˈt͡ɕitʲ\\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en russe" ], "examples": [ { "ref": "Boris Ekimov, «Пиночет», 1999", "text": "— Обедать мы ныне будем или слёзы точить? — пытаясь обрезать горестное, спросил Корытин.", "translation": "« Allons-nous dîner maintenant ou verser des larmes ? » - demanda Korytin, en essayant de couper court au chagrin." } ], "glosses": [ "Verser." ] } ], "synonyms": [ { "word": "источать" } ], "word": "точить" } { "categories": [ "Lemmes en russe", "Mots en russe issus d’un mot en vieux slave", "Verbes de type indéterminé en russe", "Verbes en russe", "Verbes imperfectifs en russe", "Verbes intransitifs en russe", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe", "russe" ], "derived": [ { "translation": "aiguisage", "word": "точение" }, { "translation": "aiguisé", "word": "точёный" }, { "translation": "pierre à aiguiser", "word": "точило" }, { "translation": "vrillette", "word": "точильщик" }, { "translation": "point", "word": "точка" }, { "translation": "exact", "word": "точный" } ], "etymology_texts": [ "(Verser) Du vieux slave точити, točiti (« faire couler »), causatif de течь, teč (« couler ») ; apparenté à toczyć (« tourner ») en polonais, točit (« tourner ») en tchèque.", "(Aiguiser) Avec le sens de « rendre piquant, pointu », causatif de ткнуть, tknuť, тыкать, tykať (« piquer, pointer ») ; apparenté à тачать, tačať (« piquer »), tyčit (« pointer ») en tchèque. Note : nous suivons ici l’étymologie donnée par le wiktionnaire anglais ; Vasmer ne distingue pas les deux verbes tout en rejetant le lien avec тесать, tesať (« tailler »)." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "точить točiť \\tɐˈt͡ɕitʲ\\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / сточить perfectif" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en russe" ], "glosses": [ "Aiguiser." ] } ], "synonyms": [ { "word": "острить" } ], "word": "точить" }
Download raw JSONL data for точить meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.