See χωρίς on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "avec", "word": "με" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien χωρίς, khôris." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ], "id": "fr-χωρίς-el-prep-14BJ0NDA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xɔ.ˈɾis\\" } ], "synonyms": [ { "word": "δίχως" }, { "word": "εκτός" } ], "word": "χωρίς" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "χωρίζω" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au latin heres, de l’indo-européen commun *ĝhē- (« être vide, manquer de, laisser, quitter »). Voir χῶρος." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "χωρίς, khôrís" ], "senses": [ { "glosses": [ "À part, séparément." ], "id": "fr-χωρίς-grc-adv-fdWVf1FK" }, { "glosses": [ "À part, séparément.", "Différemment." ], "id": "fr-χωρίς-grc-adv-Cmlk26Bv", "raw_tags": [ "Par suite" ] }, { "glosses": [ "Sans." ], "id": "fr-χωρίς-grc-adv-14BJ0NDA", "raw_tags": [ "Avec le génitif" ] } ], "word": "χωρίς" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au latin heres, de l’indo-européen commun *ĝhē- (« être vide, manquer de, laisser, quitter »). Voir χῶρος." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "χωρίς, khôrís" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ], "id": "fr-χωρίς-grc-prep-14BJ0NDA" } ], "word": "χωρίς" }
{ "antonyms": [ { "sense": "avec", "word": "με" } ], "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Prépositions en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien χωρίς, khôris." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xɔ.ˈɾis\\" } ], "synonyms": [ { "word": "δίχως" }, { "word": "εκτός" } ], "word": "χωρίς" } { "categories": [ "Adverbes en grec ancien", "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "χωρίζω" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au latin heres, de l’indo-européen commun *ĝhē- (« être vide, manquer de, laisser, quitter »). Voir χῶρος." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "χωρίς, khôrís" ], "senses": [ { "glosses": [ "À part, séparément." ] }, { "glosses": [ "À part, séparément.", "Différemment." ], "raw_tags": [ "Par suite" ] }, { "glosses": [ "Sans." ], "raw_tags": [ "Avec le génitif" ] } ], "word": "χωρίς" } { "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Prépositions en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Apparenté au latin heres, de l’indo-européen commun *ĝhē- (« être vide, manquer de, laisser, quitter »). Voir χῶρος." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "χωρίς, khôrís" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sans." ] } ], "word": "χωρίς" }
Download raw JSONL data for χωρίς meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.