"φρουρέω" meaning in All languages combined

See φρουρέω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Monter la garde, être en faction. Tags: intransitive
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb-zdjr4CtZ
  2. Veiller. Tags: broadly, intransitive
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb-DijO8xzq
  3. Garder, veiller sur, tenir sous bonne garde. Tags: transitive
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb--yrza4nb
  4. Défendre au moyen d'une garnison. Tags: transitive
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb-8XHgsS6o
  5. Veiller sur, faire attention à. Tags: broadly, transitive
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb-no0P0KsU
  6. Se tenir sur ses gardes, se mettre en garde contre.
    Sense id: fr-φρουρέω-grc-verb-00BzeWYp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἐμφρουρέω, περιφρουρέω
Categories (other): Verbes en grec ancien, Grec ancien

Download JSONL data for φρουρέω meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἐμφρουρέω"
    },
    {
      "word": "περιφρουρέω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de φρουρός."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "φρουρέω, phrouréô"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Monter la garde, être en faction."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb-zdjr4CtZ",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Veiller."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb-DijO8xzq",
      "tags": [
        "broadly",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, veiller sur, tenir sous bonne garde."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb--yrza4nb",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Défendre au moyen d'une garnison."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb-8XHgsS6o",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Veiller sur, faire attention à."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb-no0P0KsU",
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir sur ses gardes, se mettre en garde contre."
      ],
      "id": "fr-φρουρέω-grc-verb-00BzeWYp",
      "raw_tags": [
        "Voix moyenne"
      ]
    }
  ],
  "word": "φρουρέω"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἐμφρουρέω"
    },
    {
      "word": "περιφρουρέω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de φρουρός."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "φρουρέω, phrouréô"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Monter la garde, être en faction."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Veiller."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, veiller sur, tenir sous bonne garde."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Défendre au moyen d'une garnison."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Veiller sur, faire attention à."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir sur ses gardes, se mettre en garde contre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voix moyenne"
      ]
    }
  ],
  "word": "φρουρέω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.