"φάσις" meaning in All languages combined

See φάσις on Wiktionary

Noun [Grec ancien]

IPA: *\ˈpʰa.sis\
  1. Révélation, dénonciation.
    Sense id: fr-φάσις-grc-noun-BigPG81l
  2. Apparence, apparition des astres, phases de la lune.
    Sense id: fr-φάσις-grc-noun-oH2zWvL1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: φάση

Noun [Grec ancien]

IPA: *\ˈpʰa.sis\
  1. Expression, parole.
    Sense id: fr-φάσις-grc-noun-2R0rqzm2 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Assertion.
    Sense id: fr-φάσις-grc-noun-jY~cmNeI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀπόφασις, κατάφασις

Download JSONL data for φάσις meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "φάση"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Déverbal de φαίνω, phaínô (« briller »).",
    "(Nom commun 2) Déverbal de φημί, phêmí (« dire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "φάσις, phásis"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "And.1.88",
          "text": "Γραφαὶ ἢ φάσεις ἢ ἐνδείξεις ἢ ἀπαγωγαί."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Révélation, dénonciation."
      ],
      "id": "fr-φάσις-grc-noun-BigPG81l"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Πρὸς τὸν ὁρίζοντα φάσις.",
          "translation": "Apparition au-dessus de l’horizon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apparence, apparition des astres, phases de la lune."
      ],
      "id": "fr-φάσις-grc-noun-oH2zWvL1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈpʰa.sis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φάσις"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "déni"
      ],
      "word": "ἀπόφασις"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "affirmation"
      ],
      "word": "κατάφασις"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Déverbal de φαίνω, phaínô (« briller »).",
    "(Nom commun 2) Déverbal de φημί, phêmí (« dire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "φάσις, phásis"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression, parole."
      ],
      "id": "fr-φάσις-grc-noun-2R0rqzm2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Assertion."
      ],
      "id": "fr-φάσις-grc-noun-jY~cmNeI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈpʰa.sis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φάσις"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "φάση"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Déverbal de φαίνω, phaínô (« briller »).",
    "(Nom commun 2) Déverbal de φημί, phêmí (« dire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "φάσις, phásis"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "And.1.88",
          "text": "Γραφαὶ ἢ φάσεις ἢ ἐνδείξεις ἢ ἀπαγωγαί."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Révélation, dénonciation."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Πρὸς τὸν ὁρίζοντα φάσις.",
          "translation": "Apparition au-dessus de l’horizon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apparence, apparition des astres, phases de la lune."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈpʰa.sis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φάσις"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "déni"
      ],
      "word": "ἀπόφασις"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "affirmation"
      ],
      "word": "κατάφασις"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) Déverbal de φαίνω, phaínô (« briller »).",
    "(Nom commun 2) Déverbal de φημί, phêmí (« dire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "φάσις, phásis"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Expression, parole."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Assertion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈpʰa.sis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "φάσις"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.