"τότε" meaning in All languages combined

See τότε on Wiktionary

Adverb [Grec ancien]

  1. Alors, à ce moment, en ce temps.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-NMjiuaKF
  2. Alors, à ce moment, en ce temps.
    Autrefois, jadis, auparavant, anciennement.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-21uShW3L
  3. Alors, à ce moment, en ce temps.
    Tantôt, tout à l'heure, à ce moment-là, il y a peu de temps.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-dDajst6Z
  4. Alors, à ce moment, en ce temps.
    Ensuite, alors.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-M1uHXnmR
  5. Alors, à ce moment, en ce temps.
    Alors, dans ce cas-là, dans l'autre cas.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-scuQgQB-
  6. Lorsque.
    Sense id: fr-τότε-grc-adv-SiSyyqHE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀπάντοτε, ἑκάστοτε, ἔκτοτε

Download JSONL data for τότε meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -τε",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀπάντοτε"
    },
    {
      "word": "ἑκάστοτε"
    },
    {
      "word": "ἔκτοτε"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de τό, tó, avec le suffixe -τε, -te → voir tunc en latin."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "τότε, tóte"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "τότ᾽ ἢ τότε, maintenant ou plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-NMjiuaKF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Autrefois, jadis, auparavant, anciennement."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-21uShW3L",
      "raw_tags": [
        "En parlant d'un temps éloigné"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Tantôt, tout à l'heure, à ce moment-là, il y a peu de temps."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-dDajst6Z",
      "raw_tags": [
        "En parlant d'un temps rapproché"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "εἰς τότε, jusque là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Ensuite, alors."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-M1uHXnmR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Alors, dans ce cas-là, dans l'autre cas."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-scuQgQB-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lorsque."
      ],
      "id": "fr-τότε-grc-adv-SiSyyqHE"
    }
  ],
  "word": "τότε"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en grec ancien",
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -τε",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀπάντοτε"
    },
    {
      "word": "ἑκάστοτε"
    },
    {
      "word": "ἔκτοτε"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de τό, tó, avec le suffixe -τε, -te → voir tunc en latin."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "τότε, tóte"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "τότ᾽ ἢ τότε, maintenant ou plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Autrefois, jadis, auparavant, anciennement."
      ],
      "raw_tags": [
        "En parlant d'un temps éloigné"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Tantôt, tout à l'heure, à ce moment-là, il y a peu de temps."
      ],
      "raw_tags": [
        "En parlant d'un temps rapproché"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "εἰς τότε, jusque là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Ensuite, alors."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alors, à ce moment, en ce temps.",
        "Alors, dans ce cas-là, dans l'autre cas."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lorsque."
      ]
    }
  ],
  "word": "τότε"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.