"πτύσσω" meaning in All languages combined

See πτύσσω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Plier, mettre l’un sur l’autre.
    Sense id: fr-πτύσσω-grc-verb-ox8kk49n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀναπτύσσω, διαπτύσσω, περιπτύσσω, προσπτύσσω, πτύγμα, πτυχή, πτύξ, συμπτύσσω

Download JSONL data for πτύσσω meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀναπτύσσω"
    },
    {
      "word": "διαπτύσσω"
    },
    {
      "word": "περιπτύσσω"
    },
    {
      "word": "προσπτύσσω"
    },
    {
      "translation": "pliage",
      "word": "πτύγμα"
    },
    {
      "translation": "pli",
      "word": "πτυχή"
    },
    {
      "translation": "repli, ce qui se plie",
      "word": "πτύξ"
    },
    {
      "word": "συμπτύσσω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à ἐπί, epí (« sur »), « plier » est proprement « super-poser, mettre l’un sur l’autre ». Le radical *pi- du verbe, ici réduit à un degré zéro *p- de retrouve dans πιέζω, piézô (« presser »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πτύσσω, ptussô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "χεῖρας πτύξαι ἐπί τινι",
          "translation": "croiser les bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plier, mettre l’un sur l’autre."
      ],
      "id": "fr-πτύσσω-grc-verb-ox8kk49n"
    }
  ],
  "word": "πτύσσω"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀναπτύσσω"
    },
    {
      "word": "διαπτύσσω"
    },
    {
      "word": "περιπτύσσω"
    },
    {
      "word": "προσπτύσσω"
    },
    {
      "translation": "pliage",
      "word": "πτύγμα"
    },
    {
      "translation": "pli",
      "word": "πτυχή"
    },
    {
      "translation": "repli, ce qui se plie",
      "word": "πτύξ"
    },
    {
      "word": "συμπτύσσω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à ἐπί, epí (« sur »), « plier » est proprement « super-poser, mettre l’un sur l’autre ». Le radical *pi- du verbe, ici réduit à un degré zéro *p- de retrouve dans πιέζω, piézô (« presser »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πτύσσω, ptussô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "χεῖρας πτύξαι ἐπί τινι",
          "translation": "croiser les bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plier, mettre l’un sur l’autre."
      ]
    }
  ],
  "word": "πτύσσω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.