"μωμάομαι" meaning in All languages combined

See μωμάομαι on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Blâmer, accuser.
    Sense id: fr-μωμάομαι-grc-verb-HG-GQ8TM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: μωμεύω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de μῶμος, mômos (« blâme »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "μωμάομαι, mômáomai"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Deuxième épître aux Corinthiens",
          "text": "μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία",
          "translation": "Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blâmer, accuser."
      ],
      "id": "fr-μωμάομαι-grc-verb-HG-GQ8TM"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "μωμεύω"
    }
  ],
  "word": "μωμάομαι"
}
{
  "categories": [
    "Dénominaux en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de μῶμος, mômos (« blâme »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "μωμάομαι, mômáomai"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Deuxième épître aux Corinthiens",
          "text": "μηδεμίαν ἐν μηδενὶ διδόντες προσκοπήν, ἵνα μὴ μωμηθῇ ἡ διακονία",
          "translation": "Nous ne donnons aucun sujet de scandale en quoi que ce soit, afin que le ministère ne soit pas un objet de blâme. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blâmer, accuser."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "μωμεύω"
    }
  ],
  "word": "μωμάομαι"
}

Download raw JSONL data for μωμάομαι meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.