See μεταμώνιος on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de μετά, metá et de ἄνεμος, ánemos (« vent ») ; pour la métathèse, voir ἀμώνα, amôna (« anémone »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "μεταμώνιος, metamônios" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Homère, Odyssée ; traduction", "text": "«ξεῖνε τάλαν, σύ γέ τις φρένας ἐκπεπαταγμένος ἐσσί,\nοὐδ' ἐθέλεις εὕδειν χαλκήϊον ἐς δόμον ἐλθὼν\nἠέ που ἐς λέσχην, ἀλλ' ἐνθάδε πόλλ' ἀγορεύεις\nθαρσαλέως πολλοῖσι μετ' ἀνδράσιν, οὐδέ τι θυμῷ\nταρβεῖς· ἦ ῥά σε οἶνος ἔχει φρένας, ἤ νύ τοι αἰεὶ\nτοιοῦτος νόος ἐστίν, ὃ καὶ μεταμώνια βάζεις.\nἦ ἀλύεις ὅτι Ἶρον ἐνίκησας τὸν ἀλήτην;\nμή τίς τοι τάχα Ἴρου ἀμείνων ἄλλος ἀναστῇ,\nὅς τίς σ' ἀμφὶ κάρη κεκοπὼς χερσὶ στιβαρῇσι\nδώματος ἐκπέμψῃσι φορύξας αἵματι πολλῷ.»", "translation": "— Misérable Étranger, tu es privé d’intelligence, puisque tu ne veux pas aller dormir dans la demeure de quelque ouvrier, ou dans quelque bouge, et puisque tu dis ici de vaines paroles au milieu de nombreux héros et sans rien craindre. Certes, le vin te trouble l’esprit, ou il est toujours tel, et tu ne prononces que de vaines paroles. Peut-être es-tu fier d’avoir vaincu le vagabond Iros ? Mais crains qu’un plus fort qu’Iros se lève bientôt, qui t’accablera de ses mains robustes et qui te chassera d’ici souillé de sang." } ], "glosses": [ "Vain." ], "id": "fr-μεταμώνιος-grc-adj-~6ONC79e" } ], "synonyms": [ { "translation": "vide, vain", "word": "κενός" } ], "word": "μεταμώνιος" }
{ "categories": [ "Adjectifs en grec ancien", "Compositions en grec ancien", "grec ancien" ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de μετά, metá et de ἄνεμος, ánemos (« vent ») ; pour la métathèse, voir ἀμώνα, amôna (« anémone »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "μεταμώνιος, metamônios" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "ref": "Homère, Odyssée ; traduction", "text": "«ξεῖνε τάλαν, σύ γέ τις φρένας ἐκπεπαταγμένος ἐσσί,\nοὐδ' ἐθέλεις εὕδειν χαλκήϊον ἐς δόμον ἐλθὼν\nἠέ που ἐς λέσχην, ἀλλ' ἐνθάδε πόλλ' ἀγορεύεις\nθαρσαλέως πολλοῖσι μετ' ἀνδράσιν, οὐδέ τι θυμῷ\nταρβεῖς· ἦ ῥά σε οἶνος ἔχει φρένας, ἤ νύ τοι αἰεὶ\nτοιοῦτος νόος ἐστίν, ὃ καὶ μεταμώνια βάζεις.\nἦ ἀλύεις ὅτι Ἶρον ἐνίκησας τὸν ἀλήτην;\nμή τίς τοι τάχα Ἴρου ἀμείνων ἄλλος ἀναστῇ,\nὅς τίς σ' ἀμφὶ κάρη κεκοπὼς χερσὶ στιβαρῇσι\nδώματος ἐκπέμψῃσι φορύξας αἵματι πολλῷ.»", "translation": "— Misérable Étranger, tu es privé d’intelligence, puisque tu ne veux pas aller dormir dans la demeure de quelque ouvrier, ou dans quelque bouge, et puisque tu dis ici de vaines paroles au milieu de nombreux héros et sans rien craindre. Certes, le vin te trouble l’esprit, ou il est toujours tel, et tu ne prononces que de vaines paroles. Peut-être es-tu fier d’avoir vaincu le vagabond Iros ? Mais crains qu’un plus fort qu’Iros se lève bientôt, qui t’accablera de ses mains robustes et qui te chassera d’ici souillé de sang." } ], "glosses": [ "Vain." ] } ], "synonyms": [ { "translation": "vide, vain", "word": "κενός" } ], "word": "μεταμώνιος" }
Download raw JSONL data for μεταμώνιος meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.