"μάρπτω" meaning in All languages combined

See μάρπτω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

IPA: *\ˈmar.ptɔː\
  1. Saisir, prendre.
    Sense id: fr-μάρπτω-grc-verb-1djG0xHF Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: καταμάρπτω, μάρπτις
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "καταμάρπτω"
    },
    {
      "word": "μάρπτις"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *merk̂- (« saisir »). Il a pour variante, βράπτω, bráptô ; on retrouve la mutation *\\b\\ > *\\m\\ en latin avec braces/marceo. Voir βράκετον, bráketon (« croc »), βρακεῖν, brakein (« prendre, rassembler »). Certains le rapprochent du latin mercor (« prendre, acheter »), merx (« marchandise »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "μάρπτω, futur : μάρψω, aoriste : ἔμαρψα, parfait : ἔμαρπτον, parfait passif : ἐμαρπτόμην, aoriste passif : ἐμάρφθην"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Τὸν ὕπνος ἔμαρψε.",
          "translation": "Le sommeil le saisit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saisir, prendre."
      ],
      "id": "fr-μάρπτω-grc-verb-1djG0xHF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈmar.ptɔː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "μάρπτω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Verbes transitifs en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "καταμάρπτω"
    },
    {
      "word": "μάρπτις"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *merk̂- (« saisir »). Il a pour variante, βράπτω, bráptô ; on retrouve la mutation *\\b\\ > *\\m\\ en latin avec braces/marceo. Voir βράκετον, bráketon (« croc »), βρακεῖν, brakein (« prendre, rassembler »). Certains le rapprochent du latin mercor (« prendre, acheter »), merx (« marchandise »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "μάρπτω, futur : μάρψω, aoriste : ἔμαρψα, parfait : ἔμαρπτον, parfait passif : ἐμαρπτόμην, aoriste passif : ἐμάρφθην"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Τὸν ὕπνος ἔμαρψε.",
          "translation": "Le sommeil le saisit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saisir, prendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈmar.ptɔː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "μάρπτω"
}

Download raw JSONL data for μάρπτω meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.