"εἰσάγω" meaning in All languages combined

See εἰσάγω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Introduire, mener dans.
    Sense id: fr-εἰσάγω-grc-verb-kMT2xyNF
  2. Importer.
    Sense id: fr-εἰσάγω-grc-verb--0uhku7z Categories (other): Lexique en grec ancien du commerce Topics: commerce
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: εἰσαγωγεύς, εἰσαγωγή, εισάγω

Download JSONL data for εἰσάγω meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "εἰσαγωγεύς"
    },
    {
      "word": "εἰσαγωγή"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "εισάγω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de εἰς, eis (« dans ») et de ἄγω, ágô (« mener, conduire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "εἰσάγω, eiságô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Diogène Laërce, Vies des philosophes ; traduction",
          "text": "μὴ ταχὺς Ἡρακλείτου ἐπ' ὀμφαλὸν εἴλεε βίβλον\nτοὐφεσίου· μάλα τοι δύσβατος ἀτραπιτός.\nὄρφνη καὶ σκότος ἐστὶν ἀλάμπετον· ἢν δέ σε μύστης\nεἰσαγάγῃ, φανεροῦ λαμπρότερ' ἠελίου.",
          "translation": "Ne vous hâtez pas en parcourant le livre d’Héraclite d’Éphèse ; la route est difficile ; les ténèbres, une impénétrable obscurité, l’environnent ; mais si quelque initié vous conduit, elle deviendra plus lumineuse que le soleil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Introduire, mener dans."
      ],
      "id": "fr-εἰσάγω-grc-verb-kMT2xyNF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Importer."
      ],
      "id": "fr-εἰσάγω-grc-verb--0uhku7z",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "word": "εἰσάγω"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "εἰσαγωγεύς"
    },
    {
      "word": "εἰσαγωγή"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "εισάγω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de εἰς, eis (« dans ») et de ἄγω, ágô (« mener, conduire »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "εἰσάγω, eiságô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Diogène Laërce, Vies des philosophes ; traduction",
          "text": "μὴ ταχὺς Ἡρακλείτου ἐπ' ὀμφαλὸν εἴλεε βίβλον\nτοὐφεσίου· μάλα τοι δύσβατος ἀτραπιτός.\nὄρφνη καὶ σκότος ἐστὶν ἀλάμπετον· ἢν δέ σε μύστης\nεἰσαγάγῃ, φανεροῦ λαμπρότερ' ἠελίου.",
          "translation": "Ne vous hâtez pas en parcourant le livre d’Héraclite d’Éphèse ; la route est difficile ; les ténèbres, une impénétrable obscurité, l’environnent ; mais si quelque initié vous conduit, elle deviendra plus lumineuse que le soleil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Introduire, mener dans."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du commerce"
      ],
      "glosses": [
        "Importer."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "word": "εἰσάγω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.