"διαβιβρώσκω" meaning in All languages combined

See διαβιβρώσκω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

IPA: *\di.a.bi.ˈbrɔː.skɔː\
  1. Tout manger.
    Sense id: fr-διαβιβρώσκω-grc-verb-ncaajDen
  2. Ronger au travers, corroder.
    Sense id: fr-διαβιβρώσκω-grc-verb-4cHZrqoO Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: διάβρωμα, διάβρωσις, διαβρωτικός, διαβρώνω

Download JSONL data for διαβιβρώσκω meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "διάβρωμα"
    },
    {
      "word": "διάβρωσις"
    },
    {
      "word": "διαβρωτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διαβρώνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de διά, diá et de βιβρώσκω, bibrốskô (« dévorer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διαβιβρώσκω, futur : διαβρώσομαι, aoriste : ἔδιαβρων, parfait : διαβέβρωκα, parfait passif : διαβέβρωμαι, aoriste passif : ἐδιαβρώθην"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tout manger."
      ],
      "id": "fr-διαβιβρώσκω-grc-verb-ncaajDen"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ronger au travers, corroder."
      ],
      "id": "fr-διαβιβρώσκω-grc-verb-4cHZrqoO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\di.a.bi.ˈbrɔː.skɔː\\"
    }
  ],
  "word": "διαβιβρώσκω"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "διάβρωμα"
    },
    {
      "word": "διάβρωσις"
    },
    {
      "word": "διαβρωτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διαβρώνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de διά, diá et de βιβρώσκω, bibrốskô (« dévorer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διαβιβρώσκω, futur : διαβρώσομαι, aoriste : ἔδιαβρων, parfait : διαβέβρωκα, parfait passif : διαβέβρωμαι, aoriste passif : ἐδιαβρώθην"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tout manger."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Ronger au travers, corroder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\di.a.bi.ˈbrɔː.skɔː\\"
    }
  ],
  "word": "διαβιβρώσκω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.