See διάλογος on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάλογος, diálogos." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "διάλογοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "διαλόγου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "διαλόγων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "διάλογο", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διαλόγους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διάλογε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διάλογοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "dhiálogos" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dialogue." ], "id": "fr-διάλογος-el-noun-HSYgeGfE" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλογος" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "dialoguer", "word": "διαλέγομαι" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαλέγω." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διάλογος, dialogos" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Livre deJustin de Naplouse, traduction par M. De Genoude", "text": "Τοῦ ἁγίου Ἰουστίνου πρὸς Τρύφωνα Ἰουδαῖον Διάλογος", "translation": "Dialogue de Saint Justin avec le juif Tryphon" } ], "glosses": [ "Dialogue." ], "id": "fr-διάλογος-grc-noun-HSYgeGfE" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλογος" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάλογος, diálogos." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "διάλογοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "διαλόγου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "διαλόγων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "διάλογο", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διαλόγους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διάλογε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διάλογοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "dhiálogos" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec" ], "glosses": [ "Dialogue." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλογος" } { "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "translation": "dialoguer", "word": "διαλέγομαι" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαλέγω." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διάλογος, dialogos" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "ref": "Livre deJustin de Naplouse, traduction par M. De Genoude", "text": "Τοῦ ἁγίου Ἰουστίνου πρὸς Τρύφωνα Ἰουδαῖον Διάλογος", "translation": "Dialogue de Saint Justin avec le juif Tryphon" } ], "glosses": [ "Dialogue." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάλογος" }
Download raw JSONL data for διάλογος meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.