See Θαργήλια on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Θαργηλιών" }, { "word": "Ταργηλιών" } ], "etymology_texts": [ "De θάργηλος, thárgêlos." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Θαργήλια, Thargêlia" ], "related": [ { "word": "Ταργήλια" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Xénophon, Gouvernement des Athéniens", "text": "Δεῖ δὲ καὶ τάδε διαδικάζειν, εἴ τις τὴν ναῦν μὴ ἐπισκευάζει ἢ κατοικοδομεῖ τι δημόσιον· πρὸς δὲ τούτοις χορηγοῖς διαδικάσαι εἰς Διονύσια καὶ Θαργήλια καὶ Παναθήναια καὶ Προμήθια καὶ Ἡφαίστια ὅσα ἔτη·", "translation": "Procès au sujet d’un tel qui n’a pas radoubé un vaisseau, ou qui a construit un édifice public ; procès contre les choréges, à propos des Dionysiaques, des Thargélies, des Panathénées, des Prométhies, des Héphesties, et cela tous les ans." } ], "glosses": [ "Thargélies." ], "id": "fr-Θαργήλια-grc-noun-PN8~p~Hq", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "Θαργήλια" }
{ "categories": [ "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "Θαργηλιών" }, { "word": "Ταργηλιών" } ], "etymology_texts": [ "De θάργηλος, thárgêlos." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Θαργήλια, Thargêlia" ], "related": [ { "word": "Ταργήλια" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en grec ancien de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Xénophon, Gouvernement des Athéniens", "text": "Δεῖ δὲ καὶ τάδε διαδικάζειν, εἴ τις τὴν ναῦν μὴ ἐπισκευάζει ἢ κατοικοδομεῖ τι δημόσιον· πρὸς δὲ τούτοις χορηγοῖς διαδικάσαι εἰς Διονύσια καὶ Θαργήλια καὶ Παναθήναια καὶ Προμήθια καὶ Ἡφαίστια ὅσα ἔτη·", "translation": "Procès au sujet d’un tel qui n’a pas radoubé un vaisseau, ou qui a construit un édifice public ; procès contre les choréges, à propos des Dionysiaques, des Thargélies, des Panathénées, des Prométhies, des Héphesties, et cela tous les ans." } ], "glosses": [ "Thargélies." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "Θαργήλια" }
Download raw JSONL data for Θαργήλια meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.