"überfliegen" meaning in All languages combined

See überfliegen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˌyːbɐˈfliːɡn̩\, \ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\, \ˌyːbɐˈfliːɡn̩\, \ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\, ˌyːbɐˈfliːɡn̩, ˌyːbɐˈfliːɡn̩, ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩ Audio: De-überfliegen.ogg , De-überfliegen2.ogg , De-überfliegen3.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich überfliege, 2ᵉ du sing., du überfliegst, 3ᵉ du sing., er/sie/es überfliegt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich überflog, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich überflöge, Impératif, 2ᵉ du sing., überflieg!, 2ᵉ du plur., überfliegt!, Participe passé, überflogen, Auxiliaire, haben
  1. Survoler, voler au-dessus de quelque chose.
    Sense id: fr-überfliegen-de-verb-x5zUxr2a Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’aviation Topics: aviation
  2. Survoler, lire un texte rapidement et de façon superficielle. Tags: figuratively
    Sense id: fr-überfliegen-de-verb-9Ab9mEl3 Categories (other): Métaphores en allemand, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Überflieger

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bügelfreien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Überflieger"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fliegen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überfliege"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überfliegst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es überfliegt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überflog"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überflöge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "überflieg!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "überfliegt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "überflogen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’aviation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.",
          "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Survoler, voler au-dessus de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-überfliegen-de-verb-x5zUxr2a",
      "topics": [
        "aviation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Survoler, lire un texte rapidement et de façon superficielle."
      ],
      "id": "fr-überfliegen-de-verb-9Ab9mEl3",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-überfliegen.ogg/De-überfliegen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-überfliegen2.ogg/De-überfliegen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen3.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-überfliegen3.ogg/De-überfliegen3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überfliegen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bügelfreien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec über en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Überflieger"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fliegen avec la particule inséparable über-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überfliege"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du überfliegst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es überfliegt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überflog"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich überflöge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "überflieg!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "überfliegt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "überflogen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’aviation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.",
          "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Survoler, voler au-dessus de quelque chose."
      ],
      "topics": [
        "aviation"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en allemand",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Survoler, lire un texte rapidement et de façon superficielle."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-überfliegen.ogg/De-überfliegen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen2.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-überfliegen2.ogg/De-überfliegen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-überfliegen3.ogg",
      "ipa": "ˌyːbɐˈfliːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-überfliegen3.ogg/De-überfliegen3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-überfliegen3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "überfliegen"
}

Download raw JSONL data for überfliegen meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.