See évangéliaire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la liturgie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1721). De l'ancien français euvangelier (1362). Le mot est issu du latin médiéval evangeliarium (variante euangeliarium) (1245). Mais on trouve vers (1196) la forme evangelistarium (variante euangelistarium) dont la paternité n'est pas entièrement avérée. Il est possible que les deux formes latines aient coexisté et que seule evangeliarium ait perduré." ], "forms": [ { "form": "évangéliaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, p. 441", "text": "Henno Gui convint qu’en effet, malgré ces fines rides et cette peau blafarde, la face allongée et les pommettes creusées de cet homme avaient une familiarité étonnante avec cette représentation sacrée que les icônes et les évangéliaires répandaient à travers le monde." }, { "ref": "Alain Erlande-Brandeburg, Saint-Nectaire, page 14, 2003, Édition Jean-Paul Gisserot", "text": "Deux plaque de cuivre émaillées et relevées de figures de cuivre proviennent sans doute d’un évangéliaire. Les plaques ont été exécutées à Limoges au début du XIIIᵉ siècle avec le Christ en croix et les anges, alors que les figures centrales ont été remplacées au XVᵉ siècle." } ], "glosses": [ "Volume qui contient les évangiles que les chrétiens lisent ou chantent à la messe." ], "id": "fr-évangéliaire-fr-noun-rZ~IfoJ4", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.vɑ̃.ʒe.ljɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lectionnaire" }, { "word": "missel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "evangelistary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "evangeliari" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "evangeliario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "evangeliario" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "evangeliarium" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "evangeliari" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "ewangeliarz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "aprakos", "word": "апракос" } ], "word": "évangéliaire" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la liturgie", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(1721). De l'ancien français euvangelier (1362). Le mot est issu du latin médiéval evangeliarium (variante euangeliarium) (1245). Mais on trouve vers (1196) la forme evangelistarium (variante euangelistarium) dont la paternité n'est pas entièrement avérée. Il est possible que les deux formes latines aient coexisté et que seule evangeliarium ait perduré." ], "forms": [ { "form": "évangéliaires", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, p. 441", "text": "Henno Gui convint qu’en effet, malgré ces fines rides et cette peau blafarde, la face allongée et les pommettes creusées de cet homme avaient une familiarité étonnante avec cette représentation sacrée que les icônes et les évangéliaires répandaient à travers le monde." }, { "ref": "Alain Erlande-Brandeburg, Saint-Nectaire, page 14, 2003, Édition Jean-Paul Gisserot", "text": "Deux plaque de cuivre émaillées et relevées de figures de cuivre proviennent sans doute d’un évangéliaire. Les plaques ont été exécutées à Limoges au début du XIIIᵉ siècle avec le Christ en croix et les anges, alors que les figures centrales ont été remplacées au XVᵉ siècle." } ], "glosses": [ "Volume qui contient les évangiles que les chrétiens lisent ou chantent à la messe." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.vɑ̃.ʒe.ljɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-évangéliaire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lectionnaire" }, { "word": "missel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "evangelistary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "evangeliari" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "evangeliario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "evangeliario" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "evangeliarium" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "evangeliari" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "ewangeliarz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "aprakos", "word": "апракос" } ], "word": "évangéliaire" }
Download raw JSONL data for évangéliaire meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.