See étalagiste on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -iste", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers de la vente en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de étalage, avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "étalagistes", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.ta.la.ʒist\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Les boutiques de librairie en regorgent ; on en voit des milliers suspendues pêle-mêle au milieu des romances et des légendes versifiées des étalagistes en plein vent." }, { "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16", "text": "Ce qui n’était pas renfermé dans la balle assujettie par de fortes bretelles sur ses épaules, lui pendait au cou et à la ceinture : un véritable brelandinier, quelque chose comme un étalagiste ambulant." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui expose sa marchandise en vente dans les rues, sur les places, dans les marchés." ], "id": "fr-étalagiste-fr-noun-ipDx1Isu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "Tous en convenaient, le patron était le premier étalagiste de Paris, un étalagiste révolutionnaire à la vérité, qui avait fondé l’école du brutal et du colossal dans la science de l’étalage." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture." ], "id": "fr-étalagiste-fr-noun-Ta1qBL4k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ta.la.ʒist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étalagiste.wav", "ipa": "e.ta.la.ʒist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étalagiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étalagiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étalagiste.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "word": "stallkeeper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "word": "window dresser" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "vetrinista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "estalatgista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine" ], "word": "estalaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "feminine" ], "word": "estalaira" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "feminine" ], "word": "estalairitz" } ], "word": "étalagiste" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -iste", "Métiers de la vente en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de étalage, avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "étalagistes", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.ta.la.ʒist\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Les boutiques de librairie en regorgent ; on en voit des milliers suspendues pêle-mêle au milieu des romances et des légendes versifiées des étalagistes en plein vent." }, { "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16", "text": "Ce qui n’était pas renfermé dans la balle assujettie par de fortes bretelles sur ses épaules, lui pendait au cou et à la ceinture : un véritable brelandinier, quelque chose comme un étalagiste ambulant." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui expose sa marchandise en vente dans les rues, sur les places, dans les marchés." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "Tous en convenaient, le patron était le premier étalagiste de Paris, un étalagiste révolutionnaire à la vérité, qui avait fondé l’école du brutal et du colossal dans la science de l’étalage." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ta.la.ʒist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étalagiste.wav", "ipa": "e.ta.la.ʒist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étalagiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étalagiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étalagiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étalagiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étalagiste.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "word": "stallkeeper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "word": "window dresser" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "vetrinista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "estalatgista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "masculine" ], "word": "estalaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "feminine" ], "word": "estalaira" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Celui, celle qui, dans les magasins, dispose l’étalage à la devanture.", "tags": [ "feminine" ], "word": "estalairitz" } ], "word": "étalagiste" }
Download raw JSONL data for étalagiste meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.