"érodium" meaning in All languages combined

See érodium on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \e.ʁɔ.djɔm\ Forms: érodiums [plural]
  1. Plante herbacée aux feuilles pennées et aux fruits comparables à de longs becs érigés.
    Sense id: fr-érodium-fr-noun-54N5HxoE Categories (other): Exemples en français, Plantes en français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bec-de-grue Hypernyms: géraniacées Derived forms (Erodium ciconium): érodium bec-de-cigogne Derived forms (Erodium cicutarium): érodium commun Derived forms (Erodium malacoides): érodium fausse-mauve Translations: Reiherschnäbel (Allemand), storksbill (Anglais), heron's bill (Anglais), دهامين (dahaèmiin) (Arabe), جزاب (jizèb) (Arabe), جِزَاب (Arabe), iglica (Polonais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mordieu"
    },
    {
      "word": "mouride"
    },
    {
      "word": "Udimore"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Erodium ciconium",
      "word": "érodium bec-de-cigogne"
    },
    {
      "sense": "Erodium cicutarium",
      "word": "érodium commun"
    },
    {
      "sense": "Erodium malacoides",
      "word": "érodium fausse-mauve"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ἐρῳδιός, erodios (« héron ») : les fruits évoquent le bec allongé d'un héron."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "érodiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Geraniaceae",
        "famille des géraniums"
      ],
      "word": "géraniacées"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Union pharmaceutique, volume 72, numéro 2, 1931",
          "text": "Il existe d’innombrables variétés d’érodium, sortes de géraniums, appartenant à la famille des Géraniacées."
        },
        {
          "ref": "Maurice Genevoix, Un jour, Le Seuil, 1976, page 122",
          "text": "Je voudrais, si j’étais poète, chanter ce monde au ras de l’herbe où rosissent les fleurs de l’érodium, où les petits soucis des vignes éparpillent leurs gouttes orangées. Jaune, bleu, rouge, mauve, à la bonne heure !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante herbacée aux feuilles pennées et aux fruits comparables à de longs becs érigés."
      ],
      "id": "fr-érodium-fr-noun-54N5HxoE",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ʁɔ.djɔm\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bec-de-grue"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reiherschnäbel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "storksbill"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "heron's bill"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "dahaèmiin",
      "word": "دهامين"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jizèb",
      "word": "جزاب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "جِزَاب"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "iglica"
    }
  ],
  "word": "érodium"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mordieu"
    },
    {
      "word": "mouride"
    },
    {
      "word": "Udimore"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Erodium ciconium",
      "word": "érodium bec-de-cigogne"
    },
    {
      "sense": "Erodium cicutarium",
      "word": "érodium commun"
    },
    {
      "sense": "Erodium malacoides",
      "word": "érodium fausse-mauve"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ἐρῳδιός, erodios (« héron ») : les fruits évoquent le bec allongé d'un héron."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "érodiums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Geraniaceae",
        "famille des géraniums"
      ],
      "word": "géraniacées"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Union pharmaceutique, volume 72, numéro 2, 1931",
          "text": "Il existe d’innombrables variétés d’érodium, sortes de géraniums, appartenant à la famille des Géraniacées."
        },
        {
          "ref": "Maurice Genevoix, Un jour, Le Seuil, 1976, page 122",
          "text": "Je voudrais, si j’étais poète, chanter ce monde au ras de l’herbe où rosissent les fleurs de l’érodium, où les petits soucis des vignes éparpillent leurs gouttes orangées. Jaune, bleu, rouge, mauve, à la bonne heure !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante herbacée aux feuilles pennées et aux fruits comparables à de longs becs érigés."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ʁɔ.djɔm\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bec-de-grue"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Reiherschnäbel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "storksbill"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "heron's bill"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "dahaèmiin",
      "word": "دهامين"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jizèb",
      "word": "جزاب"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "جِزَاب"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "iglica"
    }
  ],
  "word": "érodium"
}

Download raw JSONL data for érodium meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.