See épithème on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Mot savant emprunté au bas latin médiéval epithema (même sens qu'en grec), lui-même du grec ancien ἐπίθεμα, építhema (« ce qu’on pose dessus »)." ], "forms": [ { "form": "épithèmes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La composition des épithèmes varie beaucoup." }, { "text": "Épithème liquide." }, { "text": "Épithème sec." }, { "ref": "R. P. Louis de la Rivière, Histoire de Marie Tessonnière, native de Valence en Dauphiné, livre premier, chapitre X ; Chez Claude Prost, Lyon, 1650, page 24.", "text": "Cette révélation la tira de peine, et comme si c'eût été un doux épithème appliqué sur sa poitrine, dissipa tous ses soucis de ce côté-là." } ], "glosses": [ "Toute espèce de médicament topique qui n’est ni un onguent ni un emplâtre." ], "id": "fr-épithème-fr-noun-1tJB2eUn", "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornithologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Appendice du bec de certains oiseaux." ], "id": "fr-épithème-fr-noun-TfaR1I09", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.tɛm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-épithème.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-épithème.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epithema" } ], "word": "épithème" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Mot savant emprunté au bas latin médiéval epithema (même sens qu'en grec), lui-même du grec ancien ἐπίθεμα, építhema (« ce qu’on pose dessus »)." ], "forms": [ { "form": "épithèmes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes didactiques en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "La composition des épithèmes varie beaucoup." }, { "text": "Épithème liquide." }, { "text": "Épithème sec." }, { "ref": "R. P. Louis de la Rivière, Histoire de Marie Tessonnière, native de Valence en Dauphiné, livre premier, chapitre X ; Chez Claude Prost, Lyon, 1650, page 24.", "text": "Cette révélation la tira de peine, et comme si c'eût été un doux épithème appliqué sur sa poitrine, dissipa tous ses soucis de ce côté-là." } ], "glosses": [ "Toute espèce de médicament topique qui n’est ni un onguent ni un emplâtre." ], "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’ornithologie", "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Appendice du bec de certains oiseaux." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.tɛm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-épithème.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-épithème.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-épithème.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-épithème.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epithema" } ], "word": "épithème" }
Download raw JSONL data for épithème meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.