"épiphénomène" meaning in All languages combined

See épiphénomène on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \e.pi.fe.nɔ.mɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-épiphénomène.wav Forms: épiphénomènes [plural]
  1. Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui.
    Sense id: fr-épiphénomène-fr-noun-vW7G1RwW Categories (other): Exemples en français
  2. Phénomène secondaire.
    Sense id: fr-épiphénomène-fr-noun-otkn3D6u Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  3. Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère. Tags: broadly
    Sense id: fr-épiphénomène-fr-noun-9CLUkEV8 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: épiphénoménal Translations: Randerscheinung [feminine] (Allemand), epiphenomenon (Anglais), επιφαινόμενο [neuter] (Grec), epifenomeno [masculine] (Italien), randverschijnsel (Néerlandais), epifenomèn [masculine] (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épiphénoménal"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir épi- et phénomène"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "épiphénomènes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot à la mode est souvent utilisé, actuellement, comme ayant le sens de « phénomène sans importance / accessoire » ou même de « mode passagère ». Le sens étant proche de « phénomène secondaire », il y a eu glissement sémantique, mais un phénomène secondaire n’est pas nécessairement sans importance ou passager, comme le montrent certains des exemples ci-dessus."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le nombre maximum d’usagers simultanés d’un système informatique est un épiphénomène de ce système (qui dépend de la taille mémoire disponible, de la rapidité de l’unité centrale et de la liaison informatique, etc.)"
        },
        {
          "text": "Pour certains philosophes matérialistes (voir matérialisme), comme Le Dantec par exemple, la conscience est un épiphénomène du cerveau . Cette position extrémiste est aujourd'hui assez largement abandonnée."
        },
        {
          "text": "Le rêve est un épiphénomène du sommeil."
        },
        {
          "text": "Le temps est probablement un épiphénomène des lois de la physique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui."
      ],
      "id": "fr-épiphénomène-fr-noun-vW7G1RwW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phénomène secondaire."
      ],
      "id": "fr-épiphénomène-fr-noun-otkn3D6u"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Devoir, 4 octobre 2006",
          "text": "Auparavant, si le phénomène du décrochage scolaire semblait devenir une calamité plutôt qu’un épiphénomène, il s’était trouvé alors un ministre pour décréter qu’en classe les éducateurs ne faisaient pas leurs devoirs."
        },
        {
          "ref": "Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007",
          "text": "Il est donc certainement erroné de considérer que la vogue du médiévalisme qui touche actuellement l’Occident et, en l’occurrence, la France, n’est qu’un épiphénomène du goût pour l’exotisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère."
      ],
      "id": "fr-épiphénomène-fr-noun-9CLUkEV8",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pi.fe.nɔ.mɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-épiphénomène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-épiphénomène.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Randerscheinung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "epiphenomenon"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "επιφαινόμενο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epifenomeno"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "randverschijnsel"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epifenomèn"
    }
  ],
  "word": "épiphénomène"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épiphénoménal"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir épi- et phénomène"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "épiphénomènes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot à la mode est souvent utilisé, actuellement, comme ayant le sens de « phénomène sans importance / accessoire » ou même de « mode passagère ». Le sens étant proche de « phénomène secondaire », il y a eu glissement sémantique, mais un phénomène secondaire n’est pas nécessairement sans importance ou passager, comme le montrent certains des exemples ci-dessus."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le nombre maximum d’usagers simultanés d’un système informatique est un épiphénomène de ce système (qui dépend de la taille mémoire disponible, de la rapidité de l’unité centrale et de la liaison informatique, etc.)"
        },
        {
          "text": "Pour certains philosophes matérialistes (voir matérialisme), comme Le Dantec par exemple, la conscience est un épiphénomène du cerveau . Cette position extrémiste est aujourd'hui assez largement abandonnée."
        },
        {
          "text": "Le rêve est un épiphénomène du sommeil."
        },
        {
          "text": "Le temps est probablement un épiphénomène des lois de la physique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manifestation associée à un phénomène et qui n’exerce pas d’influence directe sur lui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Phénomène secondaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Devoir, 4 octobre 2006",
          "text": "Auparavant, si le phénomène du décrochage scolaire semblait devenir une calamité plutôt qu’un épiphénomène, il s’était trouvé alors un ministre pour décréter qu’en classe les éducateurs ne faisaient pas leurs devoirs."
        },
        {
          "ref": "Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007",
          "text": "Il est donc certainement erroné de considérer que la vogue du médiévalisme qui touche actuellement l’Occident et, en l’occurrence, la France, n’est qu’un épiphénomène du goût pour l’exotisme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phénomène accessoire, sans importance, mode passagère."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pi.fe.nɔ.mɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-épiphénomène.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-épiphénomène.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-épiphénomène.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Randerscheinung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "epiphenomenon"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "επιφαινόμενο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epifenomeno"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "randverschijnsel"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epifenomèn"
    }
  ],
  "word": "épiphénomène"
}

Download raw JSONL data for épiphénomène meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.