"émacié" meaning in All languages combined

See émacié on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \e.ma.sje\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav Forms: émaciés [plural, masculine], émaciée [singular, feminine], émaciées [plural, feminine]
  1. Qui est très amaigri. Tags: formal
    Sense id: fr-émacié-fr-adj-rgeX4nwK Categories (other): Termes soutenus en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: emaciated (Anglais), gaunt (Anglais), inaniciita (Espéranto), magrega (Ido), uitgeteerd (Néerlandais), исхудавший [masculine] (Russe), измождённый [masculine] (Russe), dihårné (Wallon)

Verb [Français]

IPA: \e.ma.sje\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav Forms: (masculin singulier) [participle, past]
  1. Participe passé masculin singulier de émacier. Form of: émacier
    Sense id: fr-émacié-fr-verb-hq-9g71a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for émacié meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe adjectivé de émacier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "émaciés",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "émaciée",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "émaciées",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sa figure était pâle, émaciée."
        },
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, L’Agent secret, 1911, Éditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 1, page 975",
          "text": "Vinson … s’était trouvé attiré, séduit par une grande fille aux cheveux teints, aux joues émaciées, aux yeux brillants et dont l’allure faubourienne et parigote l’avait complètement subjugué."
        },
        {
          "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 212",
          "text": "Une fois de plus, je regardai les juges : le colonel avait des traits émaciés de colonial hépatique, des cheveux gris."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 196",
          "text": "Mme Loiseau chuchotait à Henriette que son mari était bien maigre, qu’il lui faudrait des reconstituants. Le fait est qu’Alexis était émacié, il n’en restait que deux profils collés ensemble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est très amaigri."
      ],
      "id": "fr-émacié-fr-adj-rgeX4nwK",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ma.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "emaciated"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gaunt"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "inaniciita"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "magrega"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "uitgeteerd"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "исхудавший"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "измождённый"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "dihårné"
    }
  ],
  "word": "émacié"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe adjectivé de émacier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "émacier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de émacier."
      ],
      "id": "fr-émacié-fr-verb-hq-9g71a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ma.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "émacié"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe adjectivé de émacier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "émaciés",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "émaciée",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "émaciées",
      "ipas": [
        "\\e.ma.sje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes soutenus en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sa figure était pâle, émaciée."
        },
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, L’Agent secret, 1911, Éditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 1, page 975",
          "text": "Vinson … s’était trouvé attiré, séduit par une grande fille aux cheveux teints, aux joues émaciées, aux yeux brillants et dont l’allure faubourienne et parigote l’avait complètement subjugué."
        },
        {
          "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 212",
          "text": "Une fois de plus, je regardai les juges : le colonel avait des traits émaciés de colonial hépatique, des cheveux gris."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 196",
          "text": "Mme Loiseau chuchotait à Henriette que son mari était bien maigre, qu’il lui faudrait des reconstituants. Le fait est qu’Alexis était émacié, il n’en restait que deux profils collés ensemble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est très amaigri."
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ma.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "emaciated"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gaunt"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "inaniciita"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "magrega"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "uitgeteerd"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "исхудавший"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "измождённый"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "dihårné"
    }
  ],
  "word": "émacié"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe adjectivé de émacier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(masculin singulier)",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "émacier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de émacier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ma.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-émacié.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émacié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émacié.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "émacié"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.