"à vieille mule, frein doré" meaning in All languages combined

See à vieille mule, frein doré on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \a vjɛl myl fʁɛ̃ dɔ.ʁe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vieille mule, frein doré.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vieille mule, frein doré.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vieille mule, frein doré.wav
  1. On garnit une vieille bête pour pouvoir mieux la vendre, se dit aussi des vieilles femmes qui abusent des produits de toilette.
    Sense id: fr-à_vieille_mule,_frein_doré-fr-phrase-3m9u74Ud Categories (other): Mots proverbiaux en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: a buey viejo, cencerro nuevo (Espagnol), eĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamos (Espéranto), گنجشک رو رنگ میکنه جای قناری میفروشه (Persan), chelul are tichie de mărgăritar (Roumain), Za staru mazgu zlatan oglav (Serbe)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots proverbiaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On garnit une vieille bête pour pouvoir mieux la vendre, se dit aussi des vieilles femmes qui abusent des produits de toilette."
      ],
      "id": "fr-à_vieille_mule,_frein_doré-fr-phrase-3m9u74Ud",
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a vjɛl myl fʁɛ̃ dɔ.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vieille mule, frein doré.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vieille mule, frein doré.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vieille mule, frein doré.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a buey viejo, cencerro nuevo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "eĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamos"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گنجشک رو رنگ میکنه جای قناری میفروشه"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "chelul are tichie de mărgăritar"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "word": "Za staru mazgu zlatan oglav"
    }
  ],
  "word": "à vieille mule, frein doré"
}
{
  "categories": [
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en serbe",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mots proverbiaux en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "On garnit une vieille bête pour pouvoir mieux la vendre, se dit aussi des vieilles femmes qui abusent des produits de toilette."
      ],
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a vjɛl myl fʁɛ̃ dɔ.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vieille mule, frein doré.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vieille mule, frein doré.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vieille mule, frein doré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vieille_mule,_frein_doré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vieille mule, frein doré.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a buey viejo, cencerro nuevo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "eĉ ŝtipo estos bela, se vi ĝin ornamos"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "گنجشک رو رنگ میکنه جای قناری میفروشه"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "chelul are tichie de mărgăritar"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "word": "Za staru mazgu zlatan oglav"
    }
  ],
  "word": "à vieille mule, frein doré"
}

Download raw JSONL data for à vieille mule, frein doré meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.