"à la serpe" meaning in All languages combined

See à la serpe on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a la sɛʁp\
  1. Grossièrement, sans nuances.
    Sense id: fr-à_la_serpe-fr-adv-OxP-Jdf~ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for à la serpe meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à la et de serpe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre 13",
          "text": "Pour s’entraîner, pour tenir le dur rythme imposé, ils chantent, à la pleine puissance de leurs voix de jeunes hommes ou de jeunes femmes, des airs vibrants de lendemains radieux, à la gloire de leur Grand Leader, célébrant la victoire sur l’impérialisme ou encore le triomphe, dans chaque cœur, du Juche, le dogme maître du PC nord-coréen, produit du prodigieux cerveau de Kim Il-sung, dont on peut tenter d’approcher la subtilité par quelques formulations à la serpe : « L’homme nord-coréen domine absolument sa destinée », « Il saura vaincre tous les obstacles », « Rien d’impossible aux disciples du Grand Leader », etc., version roide du Petit Livre rouge chinois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossièrement, sans nuances."
      ],
      "id": "fr-à_la_serpe-fr-adv-OxP-Jdf~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la sɛʁp\\"
    }
  ],
  "word": "à la serpe"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à la et de serpe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre 13",
          "text": "Pour s’entraîner, pour tenir le dur rythme imposé, ils chantent, à la pleine puissance de leurs voix de jeunes hommes ou de jeunes femmes, des airs vibrants de lendemains radieux, à la gloire de leur Grand Leader, célébrant la victoire sur l’impérialisme ou encore le triomphe, dans chaque cœur, du Juche, le dogme maître du PC nord-coréen, produit du prodigieux cerveau de Kim Il-sung, dont on peut tenter d’approcher la subtilité par quelques formulations à la serpe : « L’homme nord-coréen domine absolument sa destinée », « Il saura vaincre tous les obstacles », « Rien d’impossible aux disciples du Grand Leader », etc., version roide du Petit Livre rouge chinois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossièrement, sans nuances."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la sɛʁp\\"
    }
  ],
  "word": "à la serpe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.