"à la charcutière" meaning in All languages combined

See à la charcutière on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\, \a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-à la charcutière.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la charcutière.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la charcutière.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la charcutière.wav
Rhymes: \ɛʁ\
  1. À la façon charcutière ; à la façon des charcutières et des charcutiers. Tags: literally
    Sense id: fr-à_la_charcutière-fr-adv-59hBAXRh Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Se dit d’une préparation avec une sauce au vin blanc, moutardée, avec ou sans coulis de tomate, additionnée de cornichons hachés, dite sauce charcutière.
    Sense id: fr-à_la_charcutière-fr-adv-FAh~1cJr Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nach Fleischerart (Allemand), à la charcutière (Anglais), a la salchichera (Espagnol), a la tocinera (Espagnol), alla pizzicagnola (Italien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes professionnels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de charcutier, littéralement « à la manière charcutière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon charcutière ; à la façon des charcutières et des charcutiers."
      ],
      "id": "fr-à_la_charcutière-fr-adv-59hBAXRh",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 740",
          "text": "Côtes de porc à la Charcutière. — Aplatir les côtes ; les assaisonner ; les paner au beurre et les griller doucement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une préparation avec une sauce au vin blanc, moutardée, avec ou sans coulis de tomate, additionnée de cornichons hachés, dite sauce charcutière."
      ],
      "id": "fr-à_la_charcutière-fr-adv-FAh~1cJr",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la charcutière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach Fleischerart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la charcutière"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la salchichera"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la tocinera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla pizzicagnola"
    }
  ],
  "word": "à la charcutière"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes professionnels en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de charcutier, littéralement « à la manière charcutière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "À la façon charcutière ; à la façon des charcutières et des charcutiers."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 740",
          "text": "Côtes de porc à la Charcutière. — Aplatir les côtes ; les assaisonner ; les paner au beurre et les griller doucement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une préparation avec une sauce au vin blanc, moutardée, avec ou sans coulis de tomate, additionnée de cornichons hachés, dite sauce charcutière."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la ʃaʁ.ky.tjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la charcutière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la charcutière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_charcutière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la charcutière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach Fleischerart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la charcutière"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la salchichera"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la tocinera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla pizzicagnola"
    }
  ],
  "word": "à la charcutière"
}

Download raw JSONL data for à la charcutière meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.