"à la banquière" meaning in All languages combined

See à la banquière on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a la bɑ̃.kjɛʁ\, \a la bɑ̃.kjɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-à la banquière.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la banquière.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la banquière.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la banquière.wav
Rhymes: \ɛʁ\
  1. À la façon banquière ; à la façon des banquières et des banquiers. Tags: literally
    Sense id: fr-à_la_banquière-fr-adv-rySNuJHD Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Se dit pour une garniture riche, composée de quenelles de volaille, de champignons et de lames de truffe.
    Sense id: fr-à_la_banquière-fr-adv-m1Xd~ZBW Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nach Art des Bankier (Allemand), Bankiersart (Allemand), à la banquière (Anglais), banker style (Anglais), a la banquera (Espagnol), alla banchiera (Italien)

Download JSONL data for à la banquière meaning in All languages combined (5.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes professionnels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de banquier, littéralement « à la manière banquière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon banquière ; à la façon des banquières et des banquiers."
      ],
      "id": "fr-à_la_banquière-fr-adv-rySNuJHD",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 112",
          "text": "Garniture à la Banquière (Pour Tournedos et Noisettes). — 10 mauviettes désossées du dos, garnies de farce gratin, colorées et cuites à la casserole — 10 petites quenelles en farce de volaille ; 10 lames de truffes.\nAccompagnement : Sauce Demi-glace à l’essence de truffes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit pour une garniture riche, composée de quenelles de volaille, de champignons et de lames de truffe."
      ],
      "id": "fr-à_la_banquière-fr-adv-m1Xd~ZBW",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la bɑ̃.kjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la bɑ̃.kjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la banquière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach Art des Bankier"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bankiersart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la banquière"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "banker style"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la banquera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla banchiera"
    }
  ],
  "word": "à la banquière"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes professionnels en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de banquier, littéralement « à la manière banquière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "À la façon banquière ; à la façon des banquières et des banquiers."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 112",
          "text": "Garniture à la Banquière (Pour Tournedos et Noisettes). — 10 mauviettes désossées du dos, garnies de farce gratin, colorées et cuites à la casserole — 10 petites quenelles en farce de volaille ; 10 lames de truffes.\nAccompagnement : Sauce Demi-glace à l’essence de truffes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit pour une garniture riche, composée de quenelles de volaille, de champignons et de lames de truffe."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la bɑ̃.kjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la bɑ̃.kjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la banquière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la banquière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_banquière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la banquière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach Art des Bankier"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bankiersart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la banquière"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "banker style"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la banquera"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla banchiera"
    }
  ],
  "word": "à la banquière"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.