"à bras" meaning in All languages combined

See à bras on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \a bʁa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à bras.wav
  1. À la force des bras ; à la main.
    Sense id: fr-à_bras-fr-phrase-Bu-PB5Bq Categories (other): Exemples en français
  2. Exclamation prononcée par un petit enfant pour qu'on le porte dans les bras.
    Sense id: fr-à_bras-fr-phrase-qNXPHsok Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arbas"
    },
    {
      "word": "Baars"
    },
    {
      "word": "Baras"
    },
    {
      "word": "baras"
    },
    {
      "word": "Basra"
    },
    {
      "word": "brasa"
    },
    {
      "word": "Sabar"
    },
    {
      "word": "sabar"
    },
    {
      "word": "Sabra"
    },
    {
      "word": "sabra"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968",
          "text": "Avant la guerre, il faisait venir la scie à moteur, mais, à présent, seuls pouvaient en user ceux qui parvenaient à se procurer de l’essence. Alors, il faudrait tout faire à bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la force des bras ; à la main."
      ],
      "id": "fr-à_bras-fr-phrase-Bu-PB5Bq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 381",
          "text": "— Je ne verrai rien, maman. A bras ! — Tais-toi et mouche ton nez..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation prononcée par un petit enfant pour qu'on le porte dans les bras."
      ],
      "id": "fr-à_bras-fr-phrase-qNXPHsok"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a bʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à bras.wav"
    }
  ],
  "word": "à bras"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arbas"
    },
    {
      "word": "Baars"
    },
    {
      "word": "Baras"
    },
    {
      "word": "baras"
    },
    {
      "word": "Basra"
    },
    {
      "word": "brasa"
    },
    {
      "word": "Sabar"
    },
    {
      "word": "sabar"
    },
    {
      "word": "Sabra"
    },
    {
      "word": "sabra"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968",
          "text": "Avant la guerre, il faisait venir la scie à moteur, mais, à présent, seuls pouvaient en user ceux qui parvenaient à se procurer de l’essence. Alors, il faudrait tout faire à bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la force des bras ; à la main."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 381",
          "text": "— Je ne verrai rien, maman. A bras ! — Tais-toi et mouche ton nez..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation prononcée par un petit enfant pour qu'on le porte dans les bras."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a bʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à bras.wav"
    }
  ],
  "word": "à bras"
}

Download raw JSONL data for à bras meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.