"lăsa" meaning in Rumano

See lăsa in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ləˈsa]
Etymology: Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.
  1. No importarse.
    Sense id: es-lăsa-ro-verb-f7mqC8-3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [ləˈsa]
Etymology: Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.
  1. Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir.
    Sense id: es-lăsa-ro-verb-SBfv3Rji
  2. Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar.
    Sense id: es-lăsa-ro-verb-ANWMmWF0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar.): abandona Synonyms (Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir.): îngădui Derived forms: lăsăciune, lăsare, lăsător, lăsătură, relăsa, se lăsa
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.",
  "idioms": [
    {
      "word": "a lăsa ceva deoparte"
    },
    {
      "word": "a lăsa în jos"
    },
    {
      "word": "a lăsa în urmă"
    },
    {
      "word": "a lăsa la o parte"
    },
    {
      "word": "a lăsa liber"
    },
    {
      "word": "a lăsa să cadă"
    },
    {
      "word": "a-și lăsa barbă"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No importarse."
      ],
      "id": "es-lăsa-ro-verb-f7mqC8-3",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ləˈsa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lăsa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lăsăciune"
    },
    {
      "word": "lăsare"
    },
    {
      "word": "lăsător"
    },
    {
      "word": "lăsătură"
    },
    {
      "word": "relăsa"
    },
    {
      "word": "se lăsa"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.",
  "idioms": [
    {
      "word": "a lăsa ceva deoparte"
    },
    {
      "word": "a lăsa în jos"
    },
    {
      "word": "a lăsa în urmă"
    },
    {
      "word": "a lăsa la o parte"
    },
    {
      "word": "a lăsa liber"
    },
    {
      "word": "a lăsa să cadă"
    },
    {
      "word": "a-și lăsa barbă"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir."
      ],
      "id": "es-lăsa-ro-verb-SBfv3Rji",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar."
      ],
      "id": "es-lăsa-ro-verb-ANWMmWF0",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ləˈsa]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir.",
      "sense_index": "2",
      "word": "îngădui"
    },
    {
      "sense": "Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar.",
      "sense_index": "3",
      "word": "abandona"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lăsa"
}
{
  "categories": [
    "RO:Palabras provenientes del latín",
    "RO:Verbos",
    "RO:Verbos intransitivos",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_text": "Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.",
  "idioms": [
    {
      "word": "a lăsa ceva deoparte"
    },
    {
      "word": "a lăsa în jos"
    },
    {
      "word": "a lăsa în urmă"
    },
    {
      "word": "a lăsa la o parte"
    },
    {
      "word": "a lăsa liber"
    },
    {
      "word": "a lăsa să cadă"
    },
    {
      "word": "a-și lăsa barbă"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No importarse."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ləˈsa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lăsa"
}

{
  "categories": [
    "RO:Palabras provenientes del latín",
    "RO:Verbos",
    "RO:Verbos transitivos",
    "Rumano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lăsăciune"
    },
    {
      "word": "lăsare"
    },
    {
      "word": "lăsător"
    },
    {
      "word": "lăsătură"
    },
    {
      "word": "relăsa"
    },
    {
      "word": "se lăsa"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín laxāre, y este de laxī y -āre, lo anterior del protoindoeuropeo *(s)leg.",
  "idioms": [
    {
      "word": "a lăsa ceva deoparte"
    },
    {
      "word": "a lăsa în jos"
    },
    {
      "word": "a lăsa în urmă"
    },
    {
      "word": "a lăsa la o parte"
    },
    {
      "word": "a lăsa liber"
    },
    {
      "word": "a lăsa să cadă"
    },
    {
      "word": "a-și lăsa barbă"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ləˈsa]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aprobar, asentir, autorizar, facultar, licenciar, otorgar o permitir.",
      "sense_index": "2",
      "word": "îngădui"
    },
    {
      "sense": "Abandonar, abjurar, ceder, dejar, desamparar, desasistir, desatender, descuidar, desentenderse, desistir, marcharse o renunciar.",
      "sense_index": "3",
      "word": "abandona"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lăsa"
}

Download raw JSONL data for lăsa meaning in Rumano (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Rumano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.