"fără" meaning in Rumano

See fără in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').
  1. Además.
    Sense id: es-fără-ro-adv-38xEgVrs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Además.): afară de, decât, exceptând pe, în afară de

Conjunction

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').
  1. Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.
    Sense id: es-fără-ro-conj-aUUwOBDC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.): ci, dar, însă, numai

Preposition

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').
  1. Sin.
    Sense id: es-fără-ro-prep-Qd3oCcJ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: afară, fărădelege
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Además."
      ],
      "id": "es-fără-ro-adv-38xEgVrs",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "afară de"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "exceptând pe"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "în afară de"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "id": "es-fără-ro-conj-aUUwOBDC",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "numai"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afară"
    },
    {
      "word": "fărădelege"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "id": "es-fără-ro-prep-Qd3oCcJ8",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "word": "fără"
}
{
  "categories": [
    "RO:Adverbios",
    "RO:Palabras provenientes del latín",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Además."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "afară de"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "exceptând pe"
    },
    {
      "sense": "Además.",
      "sense_index": "1",
      "word": "în afară de"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    "RO:Conjunciones",
    "RO:Palabras provenientes del latín",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense": "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.",
      "sense_index": "2",
      "word": "numai"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    "RO:Palabras provenientes del latín",
    "RO:Preposiciones",
    "Rumano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afară"
    },
    {
      "word": "fărădelege"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ('puerta'). Compárese el arrumano fãrã ('sin').",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

Download raw JSONL data for fără meaning in Rumano (2.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "fără"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "Preposición",
  "title": "fără",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "fără"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "Preposición",
  "title": "fără",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Rumano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.