"fără" meaning in Rumano

See fără in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ("puerta"). Compárese el arrumano fãrã ("sin"). Etymology templates: {{etimología|la|foras|alt=forās|leng=ro}} Del latín forās
  1. Además.
    Sense id: es-fără-ro-adv-38xEgVrs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afară de, decât, exceptând pe, în afară de
Categories (other): RO:Adverbios, Rumano

Conjunction

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ("puerta"). Compárese el arrumano fãrã ("sin"). Etymology templates: {{etimología|la|foras|alt=forās|leng=ro}} Del latín forās
  1. Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.
    Sense id: es-fără-ro-conj-aUUwOBDC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ci, dar, însă, numai
Categories (other): RO:Conjunciones, Rumano

Preposition

IPA: [ˈfə.rə]
Etymology: Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- ("puerta"). Compárese el arrumano fãrã ("sin"). Etymology templates: {{etimología|la|foras|alt=forās|leng=ro}} Del latín forās
  1. Sin.
    Sense id: es-fără-ro-prep-Qd3oCcJ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): RO:Preposiciones, Rumano
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Además."
      ],
      "id": "es-fără-ro-adv-38xEgVrs",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afară de"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "exceptând pe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "în afară de"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "id": "es-fără-ro-conj-aUUwOBDC",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "numai"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "id": "es-fără-ro-prep-Qd3oCcJ8",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "word": "fără"
}
{
  "categories": [
    "RO:Adverbios",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Además."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afară de"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "exceptând pe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "în afară de"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    "RO:Conjunciones",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "numai"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

{
  "categories": [
    "RO:Preposiciones",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "foras",
        "alt": "forās",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín forās",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín forās, y este del protoindoeuropeo *dʰwor- (\"puerta\"). Compárese el arrumano fãrã (\"sin\").",
  "idioms": [
    {
      "sense": "sin comentarios",
      "word": "fără comentarii"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Nu e medicină fără limba latină. No es medicina sin el idioma latino.\nNu e regulă fără excepție. No es regla sin excepción.\nFără muncă nu mănânci pâine. Sin trabajo no comes pan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfə.rə]"
    }
  ],
  "word": "fără"
}

Download raw JSONL data for fără meaning in Rumano (2.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "fără"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "fără",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Rumano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.