"dragoste" meaning in Rumano

See dragoste in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdra.gos.te/
Etymology: Del protoeslavo dragostĭ. Etymology templates: {{etimología|sla-pro|dragostĭ|leng=ro}} Del protoeslavo dragostĭ Forms: o dragoste, niște dragoste [singular], unei dragoste, unor dragoste [singular], dragostea, dragostele [singular], dragostei, dragostelor [singular], dragoste dragosteo, dragostelor [singular]
  1. Amor, afecto o cariño.
    Sense id: es-dragoste-ro-noun-ApqoLnNz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afecțiune, amor, drag, iubire
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ură"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "urâciune"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "dragostĭ",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del protoeslavo dragostĭ",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoeslavo dragostĭ.",
  "forms": [
    {
      "form": "o dragoste",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "niște dragoste",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unei dragoste",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "unor dragoste",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostea",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostele",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostei",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostelor",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragoste\ndragosteo",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostelor",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "a face dragoste"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.",
                "c": "libro",
                "t": "Jurămintele de la Strasbourg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.Jurămintele de la Strasbourg.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jurămintele de la Strasbourg.",
          "text": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amor, afecto o cariño."
      ],
      "id": "es-dragoste-ro-noun-ApqoLnNz",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdra.gos.te/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afecțiune"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "amor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "drag"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "iubire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dragoste"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ură"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "urâciune"
    }
  ],
  "categories": [
    "RO:Sustantivos",
    "RO:Sustantivos femeninos",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "dragostĭ",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del protoeslavo dragostĭ",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoeslavo dragostĭ.",
  "forms": [
    {
      "form": "o dragoste",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "niște dragoste",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unei dragoste",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "unor dragoste",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostea",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostele",
      "raw_tags": [
        "Nominativo–\nAcusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostei",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostelor",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dragoste\ndragosteo",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "dragostelor",
      "raw_tags": [
        "Genitivo–\nDativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "a face dragoste"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.",
                "c": "libro",
                "t": "Jurămintele de la Strasbourg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.Jurămintele de la Strasbourg.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jurămintele de la Strasbourg.",
          "text": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amor, afecto o cariño."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdra.gos.te/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afecțiune"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "amor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "drag"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "iubire"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dragoste"
}

Download raw JSONL data for dragoste meaning in Rumano (3.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "dragoste"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "dragoste",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "dragoste"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "dragoste",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "dragoste"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "dragoste",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Rumano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.