"por tarefa a toque de caixa" meaning in Portugués

See por tarefa a toque de caixa in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [puh taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ], [puχ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ], [puɾ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ], [puɻ taˈɾɛ.fa a ˈtɔ.ke de ˈkaɪ̯.ʃa], [puɾ tɐˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.kɨ ðɨ ˈkaj.ʃɐ]
Rhymes: aj.ʃɐ
  1. A ojo de buen cubero.
    Sense id: es-por_tarefa_a_toque_de_caixa-pt-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for por tarefa a toque de caixa meaning in Portugués (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A ojo de buen cubero."
      ],
      "id": "es-por_tarefa_a_toque_de_caixa-pt-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[puh taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puχ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɾ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɻ taˈɾɛ.fa a ˈtɔ.ke de ˈkaɪ̯.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɾ tɐˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.kɨ ðɨ ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "aj.ʃɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "por tarefa a toque de caixa"
}
{
  "categories": [
    "PT:Adverbios",
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones adverbiales",
    "Portugués"
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A ojo de buen cubero."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[puh taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puχ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɾ taˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.ki d͡ʒi ˈkaɪ̯.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɻ taˈɾɛ.fa a ˈtɔ.ke de ˈkaɪ̯.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[puɾ tɐˈɾɛ.fɐ a ˈtɔ.kɨ ðɨ ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "aj.ʃɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "por tarefa a toque de caixa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.