"lembrar" meaning in Portugués

See lembrar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [lẽˈbɾa(h)] [Brazilian], [lẽˈbɾa(χ)] [Rio-de-Janeiro], [lẽˈbɾa(ɾ)], [lẽˈbɾa(ɻ)] [Rio-Grande-De-Sul], [lẽˈbɾaɾ] [European], [lẽˈbɾa.ɾi] Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lembrar.wav [European], LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lembrar.wav [European]
Rhymes: a(ʁ) Etymology: Del galaicoportugués nembrar, del latín memorāre. Compárese el español membrar.
  1. Recordar.
    Sense id: es-lembrar-pt-verb-BZcF1PjR
  2. Asemejarse o parecerse.
    Sense id: es-lembrar-pt-verb-r1UK-EWi
  3. Sugerir.
    Sense id: es-lembrar-pt-verb-pJqsjJp1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:a(ʁ)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués nembrar, del latín memorāre. Compárese el español membrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Recordar."
      ],
      "id": "es-lembrar-pt-verb-BZcF1PjR",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Asemejarse o parecerse."
      ],
      "id": "es-lembrar-pt-verb-r1UK-EWi",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sugerir."
      ],
      "id": "es-lembrar-pt-verb-pJqsjJp1",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(h)]",
      "tags": [
        "Brazilian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(χ)]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(ɾ)]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(ɻ)]",
      "tags": [
        "Rio-Grande-De-Sul"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lembrar.wav",
      "ipa": "[lẽˈbɾaɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav.ogg",
      "tags": [
        "European"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lembrar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lembrar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav.ogg",
      "tags": [
        "European"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lembrar.wav"
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa.ɾi]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a(ʁ)"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lembrar"
}
{
  "categories": [
    "PT:Palabras agudas",
    "PT:Palabras bisílabas",
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Rimas:a(ʁ)",
    "PT:Verbos",
    "PT:Verbos transitivos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués nembrar, del latín memorāre. Compárese el español membrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Recordar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Asemejarse o parecerse."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sugerir."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(h)]",
      "tags": [
        "Brazilian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(χ)]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(ɾ)]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa(ɻ)]",
      "tags": [
        "Rio-Grande-De-Sul"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lembrar.wav",
      "ipa": "[lẽˈbɾaɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-lembrar.wav.ogg",
      "tags": [
        "European"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-lembrar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lembrar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-lembrar.wav.ogg",
      "tags": [
        "European"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-lembrar.wav"
    },
    {
      "ipa": "[lẽˈbɾa.ɾi]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a(ʁ)"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lembrar"
}

Download raw JSONL data for lembrar meaning in Portugués (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.