"conosco" meaning in Portugués

See conosco in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: [koˈnɔs.ku], [koˈnɔʃ.ku], [koˈnɔs.ko], [kuˈnɔʃ.ku]
Rhymes: ɔs.ku Etymology: Del latín nobiscum, forma combinada del latín nos) y cum ("con"), usada en latín vulgar como cum noscum. Compárese el gallego connosco (que también existió en español). Etymology templates: {{etimología|la|nobiscum|leng=pt}} Del latín nobiscum, {{etim|la|nos|leng=pt}} del latín nos
  1. Con nosotros o nosotras: forma combinada de com (preposición, "con") y nós (pronombre personal de primera persona del plural).
    Sense id: es-conosco-pt-pron-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for conosco meaning in Portugués (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nobiscum",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín nobiscum",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nos",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del latín nos",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín nobiscum, forma combinada del latín nos) y cum (\"con\"), usada en latín vulgar como cum noscum. Compárese el gallego connosco (que también existió en español).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "preposición + pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "você vem conosco.",
                "trad": "vienes con nosotros."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::você vem conosco.Traducción: vienes con nosotros.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "você vem conosco.",
          "translation": "vienes con nosotros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con nosotros o nosotras: forma combinada de com (preposición, \"con\") y nós (pronombre personal de primera persona del plural)."
      ],
      "id": "es-conosco-pt-pron-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈnɔs.ku]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈnɔʃ.ku]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈnɔs.ko]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kuˈnɔʃ.ku]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔs.ku"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "conosco"
}
{
  "categories": [
    "PT:Preposiciones",
    "PT:Pronombres",
    "PT:Pronombres personales",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nobiscum",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín nobiscum",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nos",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del latín nos",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín nobiscum, forma combinada del latín nos) y cum (\"con\"), usada en latín vulgar como cum noscum. Compárese el gallego connosco (que también existió en español).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "preposición + pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "você vem conosco.",
                "trad": "vienes con nosotros."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::você vem conosco.Traducción: vienes con nosotros.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "você vem conosco.",
          "translation": "vienes con nosotros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con nosotros o nosotras: forma combinada de com (preposición, \"con\") y nós (pronombre personal de primera persona del plural)."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈnɔs.ku]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈnɔʃ.ku]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈnɔs.ko]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kuˈnɔʃ.ku]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔs.ku"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "conosco"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "conosco"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "conosco",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.