"abordar" meaning in Portugués

See abordar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [a.boɦˈda(h)], [a.boʁˈda(χ)], [a.boɾˈda(ɾ)], [a.boɻˈda(ɻ)], [ɐ.βuɾˈðaɾ], [ɐ.βuɾˈða.ɾi]
Rhymes: a(ʁ) Etymology: Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar. Etymology templates: {{etimología|confijo|a|bordo|ar|leng=pt}} Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar
  1. Abordar₁.
    Sense id: es-abordar-pt-verb-1 Categories (other): PT:Náutica Topics: nautical
  2. Abordar₂.
    Sense id: es-abordar-pt-verb-2 Categories (other): PT:Náutica Topics: nautical
  3. Abordar₄, aproximarse.
    Sense id: es-abordar-pt-verb-3
  4. Abordar₆, acometer.
    Sense id: es-abordar-pt-verb-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "confijo",
        "2": "a",
        "3": "bordo",
        "4": "ar",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abordar₁."
      ],
      "id": "es-abordar-pt-verb-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abordar₂."
      ],
      "id": "es-abordar-pt-verb-2",
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Abordar₄, aproximarse."
      ],
      "id": "es-abordar-pt-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abordar₆, acometer."
      ],
      "id": "es-abordar-pt-verb-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.boɦˈda(h)]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boʁˈda(χ)]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boɾˈda(ɾ)]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boɻˈda(ɻ)]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.βuɾˈðaɾ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.βuɾˈða.ɾi]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a(ʁ)"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "abordar"
}
{
  "categories": [
    "PT:Verbos",
    "PT:Verbos transitivos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "confijo",
        "2": "a",
        "3": "bordo",
        "4": "ar",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo a-, bordo y el sufijo -ar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Náutica"
      ],
      "glosses": [
        "Abordar₁."
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Náutica"
      ],
      "glosses": [
        "Abordar₂."
      ],
      "senseid": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Abordar₄, aproximarse."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abordar₆, acometer."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.boɦˈda(h)]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boʁˈda(χ)]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boɾˈda(ɾ)]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.boɻˈda(ɻ)]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.βuɾˈðaɾ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐ.βuɾˈða.ɾi]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a(ʁ)"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "abordar"
}

Download raw JSONL data for abordar meaning in Portugués (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the eswiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.