"gaudeo" meaning in Latín

See gaudeo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈgaʊ.dɛ.oː]
Rhymes: au̯.de.o Etymology: Del protoitálico *gāweþ-ē [verbo] o *gāwiþo- [adjetivo], y este del protoindoeuropeo *ǵeh₂u-edʰ- ("regocijarse") o *ǵeh₂u-i-dʰh₁-o- ("regocijándose"). Compárese el griego antiguo γάνυμαι (gánymai "levantar los ánimos", "alegrarse") y γαίω (gaíō "estarorgulloso de", y el tocario A y B kātk ("regocijarse"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*gāweþ-ē|leng=la}} Del protoitálico *gāweþ-ē
  1. Alegrarse, estar contento, gustar, regocijarse.
    Sense id: es-gaudeo-la-verb-fF1aUZA6
  2. Alegrarse, etc.
    Sense id: es-gaudeo-la-verb-zxpoikmZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*gāweþ-ē",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *gāweþ-ē",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *gāweþ-ē [verbo] o *gāwiþo- [adjetivo], y este del protoindoeuropeo *ǵeh₂u-edʰ- (\"regocijarse\") o *ǵeh₂u-i-dʰh₁-o- (\"regocijándose\"). Compárese el griego antiguo γάνυμαι (gánymai \"levantar los ánimos\", \"alegrarse\") y γαίω (gaíō \"estarorgulloso de\", y el tocario A y B kātk (\"regocijarse\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo y transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Alegrarse, estar contento, gustar, regocijarse."
      ],
      "id": "es-gaudeo-la-verb-fF1aUZA6",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "tota domus gaudet regali splendida gaza",
                "2": "Catulo",
                "a": "Valerio Catulo",
                "c": "libro",
                "t": "Carmina",
                "trad": "toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales.",
                "u": "https://la.wikisource.org/wiki/Carmina_%28Catullus%29/64"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::tota domus gaudet regali splendida gaza→ toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales.Valerio Catulo. Carmina.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Valerio Catulo. Carmina.",
          "text": "tota domus gaudet regali splendida gaza",
          "translation": "→ toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alegrarse, etc."
      ],
      "id": "es-gaudeo-la-verb-zxpoikmZ",
      "raw_tags": [
        "poético, dícese de cosas"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈgaʊ.dɛ.oː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "au̯.de.o"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaudeo"
}
{
  "categories": [
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos intransitivos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*gāweþ-ē",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *gāweþ-ē",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *gāweþ-ē [verbo] o *gāwiþo- [adjetivo], y este del protoindoeuropeo *ǵeh₂u-edʰ- (\"regocijarse\") o *ǵeh₂u-i-dʰh₁-o- (\"regocijándose\"). Compárese el griego antiguo γάνυμαι (gánymai \"levantar los ánimos\", \"alegrarse\") y γαίω (gaíō \"estarorgulloso de\", y el tocario A y B kātk (\"regocijarse\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo y transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Alegrarse, estar contento, gustar, regocijarse."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "tota domus gaudet regali splendida gaza",
                "2": "Catulo",
                "a": "Valerio Catulo",
                "c": "libro",
                "t": "Carmina",
                "trad": "toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales.",
                "u": "https://la.wikisource.org/wiki/Carmina_%28Catullus%29/64"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::tota domus gaudet regali splendida gaza→ toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales.Valerio Catulo. Carmina.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Valerio Catulo. Carmina.",
          "text": "tota domus gaudet regali splendida gaza",
          "translation": "→ toda la residencia se alegra/resplandece con los tesoros reales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alegrarse, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "poético, dícese de cosas"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈgaʊ.dɛ.oː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "au̯.de.o"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaudeo"
}

Download raw JSONL data for gaudeo meaning in Latín (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <HTML(small){} <ITALIC(){} 'presente activo ', <BOLD(){} 'gaudeō'>, ', presente infinitivo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['gaudere'], ['gaudēre']){} >>, ', perfecto activo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['gavisus'], ['gāvīsus']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['sum']){} >>, '. (', <LINK(['semideponente']){} >, ')'>>",
  "path": [
    "gaudeo"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "verbo intransitivo y transitivo",
  "title": "gaudeo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latín dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.