"vescor" meaning in Latín

See vescor in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈweːs.kɔr]
Rhymes: u̯es.kor Etymology: Del protoitálico *wēs-(s)ke/o- ("dar de comer, pastorear"), y este del protoindoeuropeo *wēs- ("pastura, alimento"). Compárese el irlandés antiguo fess ("alimento"), el hitita wesi-/wesai- ("pastura"), el sánscrito स्वसर (svásara-, "pastura, pradera"), el avéstico vástra- ("pastura") y el tocario A wäsri ("pastura"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*wēske-|alt=*wēs-(s)ke|leng=la}} Del protoitálico *wēs-(s)ke, {{etim|ine-pro|*wēs-|leng=la}} del protoindoeuropeo *wēs-
  1. Comúnmente con ablativo (del medio o instrumento), más raro también con acusativo o en gerundivo: gozar de (un alimento), alimentarse de, comer.
    Sense id: es-vescor-la-verb-L0JnlCWf
  2. Transferido, con ablativo (del medio o instrumento) o acusativo: gozar de, hacer uso de, utilizar, servirse de, hacer provecho de, aprovechar, etc.
    Sense id: es-vescor-la-verb-vD2YBggz
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*wēske-",
        "alt": "*wēs-(s)ke",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *wēs-(s)ke",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wēs-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wēs-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *wēs-(s)ke/o- (\"dar de comer, pastorear\"), y este del protoindoeuropeo *wēs- (\"pastura, alimento\"). Compárese el irlandés antiguo fess (\"alimento\"), el hitita wesi-/wesai- (\"pastura\"), el sánscrito स्वसर (svásara-, \"pastura, pradera\"), el avéstico vástra- (\"pastura\") y el tocario A wäsri (\"pastura\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo y transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Comúnmente con ablativo (del medio o instrumento), más raro también con acusativo o en gerundivo: gozar de (un alimento), alimentarse de, comer."
      ],
      "id": "es-vescor-la-verb-L0JnlCWf",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transferido, con ablativo (del medio o instrumento) o acusativo: gozar de, hacer uso de, utilizar, servirse de, hacer provecho de, aprovechar, etc."
      ],
      "id": "es-vescor-la-verb-vD2YBggz",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈweːs.kɔr]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "u̯es.kor"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "vescor"
}
{
  "categories": [
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos intransitivos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*wēske-",
        "alt": "*wēs-(s)ke",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *wēs-(s)ke",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wēs-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wēs-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *wēs-(s)ke/o- (\"dar de comer, pastorear\"), y este del protoindoeuropeo *wēs- (\"pastura, alimento\"). Compárese el irlandés antiguo fess (\"alimento\"), el hitita wesi-/wesai- (\"pastura\"), el sánscrito स्वसर (svásara-, \"pastura, pradera\"), el avéstico vástra- (\"pastura\") y el tocario A wäsri (\"pastura\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo y transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Comúnmente con ablativo (del medio o instrumento), más raro también con acusativo o en gerundivo: gozar de (un alimento), alimentarse de, comer."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transferido, con ablativo (del medio o instrumento) o acusativo: gozar de, hacer uso de, utilizar, servirse de, hacer provecho de, aprovechar, etc."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈweːs.kɔr]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "u̯es.kor"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "vescor"
}

Download raw JSONL data for vescor meaning in Latín (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latín dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.