"memini" meaning in Latín

See memini in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈmɛ.mɪ.niː]
Rhymes: e.mi.ni Etymology: Del protoitálico *me-mon-/*me-mn- [perfecto], *me-mn-os- [part.perf.act.], *mn-to- [part.perf.pas.], *men-i(e)- [presente], y este del protoindoeuropeo *men- ("pensar") (*me-mon-/*me-mn- [perfecto], *men-i- o *men-ie- [presente], *mn-to- [part.perf.pas.]). Compárese el sánscrito मन्यते (mányate, "pensar", "creer", "considerar"), el avéstico mainiia- ("inventar", "pensar"), el griego antiguo μαίνομαι (maínomai, "estar furioso"), el lituano miñti ("recordar"), el eslavo eclesiástico antiguo mъněti ("pensar") y el gótico 𐌼𐌰𐌽 (man, "pensar", "creer"). → mēns, moneō Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*me-mon-|leng=la}} Del protoitálico *me-mon-
  1. Conservar en la memoria, retener, recordar (un hecho).
    Sense id: es-memini-la-verb-~vj8F24x
  2. Acordarse de una experiencia, recordar haber visto, oído, etc.
    Sense id: es-memini-la-verb-5nOd0H7z
  3. Tener en mente, estar consciente de, prestar atención, atender.
    Sense id: es-memini-la-verb-J2HSxo3q
  4. Recordar o estar seguro.
    Sense id: es-memini-la-verb-t0f2vfFf
  5. Recordar a algo o alguien en un escrito, discurso, etc., mencionar, guardar (por escrito), grabar.
    Sense id: es-memini-la-verb-a7jjPAaU
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:e.mi.ni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*me-mon-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *me-mon-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *me-mon-/*me-mn- [perfecto], *me-mn-os- [part.perf.act.], *mn-to- [part.perf.pas.], *men-i(e)- [presente], y este del protoindoeuropeo *men- (\"pensar\") (*me-mon-/*me-mn- [perfecto], *men-i- o *men-ie- [presente], *mn-to- [part.perf.pas.]). Compárese el sánscrito मन्यते (mányate, \"pensar\", \"creer\", \"considerar\"), el avéstico mainiia- (\"inventar\", \"pensar\"), el griego antiguo μαίνομαι (maínomai, \"estar furioso\"), el lituano miñti (\"recordar\"), el eslavo eclesiástico antiguo mъněti (\"pensar\") y el gótico 𐌼𐌰𐌽 (man, \"pensar\", \"creer\").\n→ mēns, moneō",
  "idioms": [
    {
      "word": "gratias meminisse"
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo e intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Conservar en la memoria, retener, recordar (un hecho)."
      ],
      "id": "es-memini-la-verb-~vj8F24x",
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) con acusativo e infinitivo, c) con pregunta indirecta, d) con dē"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acordarse de una experiencia, recordar haber visto, oído, etc."
      ],
      "id": "es-memini-la-verb-5nOd0H7z",
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) con acusativo e infinitivo, c) con cum"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tener en mente, estar consciente de, prestar atención, atender."
      ],
      "id": "es-memini-la-verb-J2HSxo3q",
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) (intransitivo) con genitivo, c) con acusativo e infinitivo; y también con quod, d) con pregunta indirecta, e) con dē"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Recordar o estar seguro."
      ],
      "id": "es-memini-la-verb-t0f2vfFf",
      "raw_tags": [
        "a) con infinitivo, b) con ut o ne más sujeto"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Recordar a algo o alguien en un escrito, discurso, etc., mencionar, guardar (por escrito), grabar."
      ],
      "id": "es-memini-la-verb-a7jjPAaU",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmɛ.mɪ.niː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e.mi.ni"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "memini"
}
{
  "categories": [
    "LA:Rimas:e.mi.ni",
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos intransitivos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*me-mon-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *me-mon-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *me-mon-/*me-mn- [perfecto], *me-mn-os- [part.perf.act.], *mn-to- [part.perf.pas.], *men-i(e)- [presente], y este del protoindoeuropeo *men- (\"pensar\") (*me-mon-/*me-mn- [perfecto], *men-i- o *men-ie- [presente], *mn-to- [part.perf.pas.]). Compárese el sánscrito मन्यते (mányate, \"pensar\", \"creer\", \"considerar\"), el avéstico mainiia- (\"inventar\", \"pensar\"), el griego antiguo μαίνομαι (maínomai, \"estar furioso\"), el lituano miñti (\"recordar\"), el eslavo eclesiástico antiguo mъněti (\"pensar\") y el gótico 𐌼𐌰𐌽 (man, \"pensar\", \"creer\").\n→ mēns, moneō",
  "idioms": [
    {
      "word": "gratias meminisse"
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo e intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Conservar en la memoria, retener, recordar (un hecho)."
      ],
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) con acusativo e infinitivo, c) con pregunta indirecta, d) con dē"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acordarse de una experiencia, recordar haber visto, oído, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) con acusativo e infinitivo, c) con cum"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tener en mente, estar consciente de, prestar atención, atender."
      ],
      "raw_tags": [
        "a) con acusativo, b) (intransitivo) con genitivo, c) con acusativo e infinitivo; y también con quod, d) con pregunta indirecta, e) con dē"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Recordar o estar seguro."
      ],
      "raw_tags": [
        "a) con infinitivo, b) con ut o ne más sujeto"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Recordar a algo o alguien en un escrito, discurso, etc., mencionar, guardar (por escrito), grabar."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmɛ.mɪ.niː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e.mi.ni"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "memini"
}

Download raw JSONL data for memini meaning in Latín (2.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <HTML(small){} <ITALIC(){} 'presente activo ', <BOLD(){} 'meminī'>, ', presente infinitivo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['meminisse']){} >>, '. (defectivo)'>>",
  "path": [
    "memini"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "verbo transitivo e intransitivo",
  "title": "memini",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latín dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.