"-do" meaning in Latín

See -do in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: [d̪oː], [d̪ɔː] [Ecclesiastical]
Rhymes: oː Etymology: Del protoitálico *-þō- [presente], *-þeþai- [perfecto], *-þato- [participio perfecto], y este del protoindoeuropeo *dʰi-dʰh₁- ("poner"), *dʰ(é)h₁- [aoristo]. Compárese el protocelta *-dī- ('poner'), el irlandés antiguo creitid ('creer'), el hitita dai-/ti- ("poner", "colocar"), el sánscrito धा (dhā-, "poner"; "hacer"), el avéstico dā- ("poner"; "hacer"), el griego antiguo τίθημι (títʰēmi, "poner"), el lituano dėti ('poner'), el eslavo eclesiástico antiguo děti ("hacer", "decir") y el tocario B tā- ("poner", "colocar").
  1. El compuesto latino -dō no conservó la forma simple y puede representar tanto el protoindoeuropeo *dʰeh₁- ('poner') como *deh₃- ('dar').
    Sense id: es--do-la-suffix-aTCQjJJ~
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:oː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sufijos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sufijos verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *-þō- [presente], *-þeþai- [perfecto], *-þato- [participio perfecto], y este del protoindoeuropeo *dʰi-dʰh₁- (\"poner\"), *dʰ(é)h₁- [aoristo]. Compárese el protocelta *-dī- ('poner'), el irlandés antiguo creitid ('creer'), el hitita dai-/ti- (\"poner\", \"colocar\"), el sánscrito धा (dhā-, \"poner\"; \"hacer\"), el avéstico dā- (\"poner\"; \"hacer\"), el griego antiguo τίθημι (títʰēmi, \"poner\"), el lituano dėti ('poner'), el eslavo eclesiástico antiguo děti (\"hacer\", \"decir\") y el tocario B tā- (\"poner\", \"colocar\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Sufijo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abdō, addō, condō, indō, perdō, subdō, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "El compuesto latino -dō no conservó la forma simple y puede representar tanto el protoindoeuropeo *dʰeh₁- ('poner') como *deh₃- ('dar')."
      ],
      "id": "es--do-la-suffix-aTCQjJJ~",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪oː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɔː]",
      "tags": [
        "Ecclesiastical"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "oː"
    }
  ],
  "word": "-do"
}
{
  "categories": [
    "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
    "LA:Rimas:oː",
    "LA:Sufijos",
    "LA:Sufijos verbales",
    "Latín"
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *-þō- [presente], *-þeþai- [perfecto], *-þato- [participio perfecto], y este del protoindoeuropeo *dʰi-dʰh₁- (\"poner\"), *dʰ(é)h₁- [aoristo]. Compárese el protocelta *-dī- ('poner'), el irlandés antiguo creitid ('creer'), el hitita dai-/ti- (\"poner\", \"colocar\"), el sánscrito धा (dhā-, \"poner\"; \"hacer\"), el avéstico dā- (\"poner\"; \"hacer\"), el griego antiguo τίθημι (títʰēmi, \"poner\"), el lituano dėti ('poner'), el eslavo eclesiástico antiguo děti (\"hacer\", \"decir\") y el tocario B tā- (\"poner\", \"colocar\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Sufijo verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abdō, addō, condō, indō, perdō, subdō, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "El compuesto latino -dō no conservó la forma simple y puede representar tanto el protoindoeuropeo *dʰeh₁- ('poner') como *deh₃- ('dar')."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪oː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d̪ɔː]",
      "tags": [
        "Ecclesiastical"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "oː"
    }
  ],
  "word": "-do"
}

Download raw JSONL data for -do meaning in Latín (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latín dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.