"gan" meaning in Irlandés

See gan in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Etymology: Del irlandés antiguo cen. Etymology templates: {{etimología|sga|cen|leng=ga}} Del irlandés antiguo cen
  1. Sin.
    Sense id: es-gan-ga-prep-Qd3oCcJ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cen",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cen.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.",
                "c": "libro",
                "t": "Iníon an Cheannaí",
                "trad": "Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós.",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.→ Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós.Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.",
          "translation": "→ Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "id": "es-gan-ga-prep-Qd3oCcJ8",
      "raw_tags": [
        "provoca mutación suave en sustantivos no modificados",
        "excepto sustantivos verbales",
        "sus objetos",
        "nombres propios",
        "aquellos que comienzan por d-",
        "s-",
        "t-",
        "f-"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "gan"
}
{
  "categories": [
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Preposiciones",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cen",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cen.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.",
                "c": "libro",
                "t": "Iníon an Cheannaí",
                "trad": "Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós.",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.→ Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós.Iníon an Cheannaí.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Iníon an Cheannaí.",
          "text": "D'éirigh sé ón gcathaoir agus do bhuail sé an doras amach gan slán a fhágaint aici.",
          "translation": "→ Se levantó de la silla y salió dando un portazo, sin decirle adiós."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin."
      ],
      "raw_tags": [
        "provoca mutación suave en sustantivos no modificados",
        "excepto sustantivos verbales",
        "sus objetos",
        "nombres propios",
        "aquellos que comienzan por d-",
        "s-",
        "t-",
        "f-"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "gan"
}

Download raw JSONL data for gan meaning in Irlandés (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "gan"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "preposición",
  "title": "gan",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "gan"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "preposición",
  "title": "gan",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.