"maraigh" meaning in Irlandés

See maraigh in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Del irlandés antiguo marbaid. Etymology templates: {{etimología|sga|marbaid|leng=ga}} Del irlandés antiguo marbaid
  1. Matar.
    Sense id: es-maraigh-ga-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for maraigh meaning in Irlandés (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "marbaid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo marbaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo marbaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matar."
      ],
      "id": "es-maraigh-ga-verb-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "marbhaigh",
      "note": "obsoleto"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "maraigh"
}
{
  "categories": [
    "GA:Verbos",
    "GA:Verbos transitivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "marbaid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo marbaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo marbaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "bhí sé pósta ar sheisear ban i ndiaidh a chéile, ach mharaigh sé alig an tsaoil iad, ar eagla go mbeadh páistí ar bith acu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matar."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "marbhaigh",
      "note": "obsoleto"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "maraigh"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['ga'], ['110maraigh']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['ga']){} >]]",
  "path": [
    "maraigh"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "",
  "title": "maraigh",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.