See eile in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "aile", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo aile", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*alio-", "leng": "ga" }, "expansion": "del protocéltico *alio-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*al-", "leng": "ga" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *al-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo aile (gaélico escocés eile, manés elley),del protocéltico *alio- (galés ail, arall, bretón all, arall, eiler),del protoindoeuropeo *al-. Compárese el latín alius, el inglés antiguo elles, moderno else o el tocario A ālak.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom." } ], "glosses": [ "Otro." ], "id": "es-eile-ga-adj--UeGmiIh", "sense_index": "1" } ], "word": "eile" }
{ "categories": [ "GA:Adjetivos", "GA:Palabras sin transcripción fonética", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "aile", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo aile", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*alio-", "leng": "ga" }, "expansion": "del protocéltico *alio-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*al-", "leng": "ga" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *al-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo aile (gaélico escocés eile, manés elley),del protocéltico *alio- (galés ail, arall, bretón all, arall, eiler),del protoindoeuropeo *al-. Compárese el latín alius, el inglés antiguo elles, moderno else o el tocario A ālak.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom." } ], "glosses": [ "Otro." ], "sense_index": "1" } ], "word": "eile" }
Download raw JSONL data for eile meaning in Irlandés (1.8kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['ga'], ['021eile']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['ga']){} >]]", "path": [ "eile" ], "section": "Irlandés", "subsection": "", "title": "eile", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['mutación.ga'], ['e'], ['ile']){} >", "path": [ "eile" ], "section": "Irlandés", "subsection": "adjetivo", "title": "eile", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "eile" ], "section": "Irlandés", "subsection": "adjetivo", "title": "eile", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "eile" ], "section": "Irlandés", "subsection": "adjetivo", "title": "eile", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.