See beidh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois.", "autor": "Mac Aonghusa, Ciarán", "c": "pagina", "fc": "2011-6-23", "fecha": "2012-3", "título": "Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"", "url": "http://www.beo.ie/alt-an-bealach-isteach-sa-nua-aois-eire-agus-an-tsin.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois.Mac Aonghusa, Ciarán. «Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"». Mar 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mac Aonghusa, Ciarán. «Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"». Mar 2012.", "text": "Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois." } ], "glosses": [ "Forma analítica del futuro de bí." ], "id": "es-beidh-ga-verb-GkTFbG75", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʲəi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beidh" }
{ "categories": [ "Irlandés" ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "GA:Formas verbales no canónicas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois.", "autor": "Mac Aonghusa, Ciarán", "c": "pagina", "fc": "2011-6-23", "fecha": "2012-3", "título": "Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"", "url": "http://www.beo.ie/alt-an-bealach-isteach-sa-nua-aois-eire-agus-an-tsin.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois.Mac Aonghusa, Ciarán. «Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"». Mar 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mac Aonghusa, Ciarán. «Beo! (131) \"An Bealach Isteach sa Nua-Aois: Éire agus an tSínl\"». Mar 2012.", "text": "Beidh uirthi a bealach féin a dhéanamh ón ré réamhthionsclaíoch go dtí an nua-aois." } ], "glosses": [ "Forma analítica del futuro de bí." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʲəi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beidh" }
Download raw JSONL data for beidh meaning in Irlandés (1.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['mutación.ga'], ['b'], ['eidh']){} >", "path": [ "beidh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "forma verbal", "title": "beidh", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "beidh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "forma verbal", "title": "beidh", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "beidh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "forma verbal", "title": "beidh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.