"yeerely" meaning in Inglés

See yeerely in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Del inglés antiguo gearlic. Etymology templates: {{etimología|ang|gearlic|leng=en}} Del inglés antiguo gearlic
  1. Grafía obsoleta de yearly.
    Sense id: es-yeerely-en-adj-1 Categories (other): EN:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, Inglés

Adverb

Etymology: Del inglés antiguo gearlic. Etymology templates: {{etimología|ang|gearlic|leng=en}} Del inglés antiguo gearlic
  1. Grafía obsoleta de yearly.
    Sense id: es-yeerely-en-adv-2 Categories (other): EN:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, EN:Adverbios, Inglés

Download JSONL data for yeerely meaning in Inglés (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gearlic",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gearlic",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gearlic.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de yearly."
      ],
      "id": "es-yeerely-en-adj-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "yeerely"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gearlic",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gearlic",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gearlic.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de yearly."
      ],
      "id": "es-yeerely-en-adv-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "yeerely"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gearlic",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gearlic",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gearlic.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Grafías alternativas"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de yearly."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "yeerely"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gearlic",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gearlic",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gearlic.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Grafías alternativas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "In this State the affaires of the land ſtood vnto the nineteenth yeare of King Ethelwolfes raigne, who now remembring his former Eccleſiaſticke profeſſion , ordained that tithes and Lands due to holy Church ſhould be free from all Tributes or Regall ſeruices; and in great deuotion went himſelfe to Rome , where hee was both honourably receiued , and entertained the ſpace of a whole yere ; in which time hee new built the Engliſh Schoole that Offa the Mercian before had there founded, and lately was fired, bearing the name of Thomas the Holy; confirming alſo his Grant of Peterpence, and further couenanting in lieu of his kind entertainment to pay yeerely three hundred markes to Rome, thus to hee emploied ; one hundred to Saint Pauls Light, and the third to the Pope : the Bride that euermore muſt be kiſſed and largely paid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de yearly."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "yeerely"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.