"whatever" meaning in Inglés

See whatever in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /wɒtˈɛv.ə/, /ʍɒtˈɛv.ə/, /wʌtˈɛv.ɚ/, [wəɾˈɛv.ɚ], /wɔtˈev.ə/, /wətˈev.ə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-whatever.wav , en-us-whatever.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-whatever.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-whatever.wav
  1. Cualquiera, cualquier cosa, lo que sea, todo lo que.
    Sense id: es-whatever-en-pron-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Pronombres, Inglés

Download JSONL data for whatever meaning in Inglés (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Romans 14:23",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecado",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Romanos 14:23",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romanos+14&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romanos+14&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sinTraducción: Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecadoBible Romans 14:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Romans 14:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin",
          "translation": "Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cualquiera, cualquier cosa, lo que sea, todo lo que."
      ],
      "id": "es-whatever-en-pron-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-whatever.wav",
      "ipa": "/wɒtˈɛv.ə/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-whatever.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ʍɒtˈɛv.ə/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wʌtˈɛv.ɚ/",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[wəɾˈɛv.ɚ]",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-whatever.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-whatever.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-whatever.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "General American, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-whatever.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-whatever.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "General American, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-whatever.wav"
    },
    {
      "ipa": "/wɔtˈev.ə/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wətˈev.ə/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "word": "whatever"
}
{
  "categories": [
    "EN:Pronombres",
    "Inglés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Romans 14:23",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecado",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Romanos 14:23",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romanos+14&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romanos+14&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sinTraducción: Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecadoBible Romans 14:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Romans 14:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 14:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin",
          "translation": "Pero el que duda sobre lo que come, se condena a sí mismo, porque no lo hace con fe; y todo lo que no proviene de fe, es pecado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cualquiera, cualquier cosa, lo que sea, todo lo que."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-whatever.wav",
      "ipa": "/wɒtˈɛv.ə/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-whatever.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ʍɒtˈɛv.ə/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wʌtˈɛv.ɚ/",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[wəɾˈɛv.ɚ]",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-whatever.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-whatever.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-whatever.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "General American, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-whatever.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-whatever.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-whatever.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "General American, Canadá"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-whatever.wav"
    },
    {
      "ipa": "/wɔtˈev.ə/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wətˈev.ə/",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "word": "whatever"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.