"us" meaning in Inglés

See us in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /ʌs/, /ʌz/ (), /əs/, /əz/ () Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-us.wav , En-us-us.ogg , LL-Q1860 (eng)-She animates-us.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-us.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-us.wav
Etymology: Del inglés medio us, del inglés antiguo ūs, del protogermánico *uns, del protoindoeuropeo *ne-, *nō-, *n-ge-, *n̥smé. Etymology templates: {{etimología|enm|us|leng=en}} Del inglés medio us, {{etim|ang|ūs|leng=en}} del inglés antiguo ūs, {{etim|gem-pro|*uns|leng=en}} del protogermánico *uns, {{etim|ine-pro|*ne-|leng=en}} del protoindoeuropeo *ne-
  1. Nosotros.
    Sense id: es-us-en-pron-ucdPi7X7
  2. Nos.
    Sense id: es-us-en-pron-GhxelGIj
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "us",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio us",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ūs",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo ūs",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*uns",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *uns",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ne-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *ne-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio us, del inglés antiguo ūs, del protogermánico *uns, del protoindoeuropeo *ne-, *nō-, *n-ge-, *n̥smé.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Stay with us.",
                "trad": "Quédate con nosotros."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Stay with us.→ Quédate con nosotros.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Stay with us.",
          "translation": "→ Quédate con nosotros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nosotros."
      ],
      "id": "es-us-en-pron-ucdPi7X7",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.",
                "c": "libro",
                "t": "Bible",
                "t3": "John 14:8",
                "trad": "Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.",
                "tradc": "libro",
                "tradt": "Biblia",
                "tradt3": "Juan 14:8",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan+14%3A8&version=RVR1960",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+14%3A8&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.→ Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.Bible. Capítulo John 14:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia. Capítulo Juan 14:8. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible. Capítulo John 14:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia. Capítulo Juan 14:8. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.",
          "translation": "→ Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nos."
      ],
      "id": "es-us-en-pron-GhxelGIj",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-us.wav",
      "ipa": "/ʌs/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-us.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-us.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-us.ogg/En-us-us.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-us.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "tónico"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-us.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-us.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-us.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ʌz/ ()",
      "raw_tags": [
        "tónico, General Central Northern en Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "raw_tags": [
        "átono"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əz/ ()",
      "raw_tags": [
        "átono, General Central Northern en Inglaterra"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "us"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "EN:Pronombres",
    "EN:Pronombres personales",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "us",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio us",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ūs",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo ūs",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*uns",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *uns",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ne-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *ne-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio us, del inglés antiguo ūs, del protogermánico *uns, del protoindoeuropeo *ne-, *nō-, *n-ge-, *n̥smé.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Stay with us.",
                "trad": "Quédate con nosotros."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Stay with us.→ Quédate con nosotros.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Stay with us.",
          "translation": "→ Quédate con nosotros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nosotros."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.",
                "c": "libro",
                "t": "Bible",
                "t3": "John 14:8",
                "trad": "Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.",
                "tradc": "libro",
                "tradt": "Biblia",
                "tradt3": "Juan 14:8",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Juan+14%3A8&version=RVR1960",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+14%3A8&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.→ Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.Bible. Capítulo John 14:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia. Capítulo Juan 14:8. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible. Capítulo John 14:8. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia. Capítulo Juan 14:8. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.",
          "translation": "→ Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nos."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-us.wav",
      "ipa": "/ʌs/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-us.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-us.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-us-us.ogg/En-us-us.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-us.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "tónico"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-us.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-us.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-us.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-us.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "tónico"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-us.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ʌz/ ()",
      "raw_tags": [
        "tónico, General Central Northern en Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əs/",
      "raw_tags": [
        "átono"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/əz/ ()",
      "raw_tags": [
        "átono, General Central Northern en Inglaterra"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "us"
}

Download raw JSONL data for us meaning in Inglés (4.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46",
  "msg": "Found unknown list type 'nota' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Nota:'>, ' En inglés se utiliza ', <ITALIC(){} 'us'>, ' cuando en español el pronombre \"nosotros\" es utilizado como dativo.\\n'>",
  "path": [
    "us"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "us",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "us"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "us",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "us"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "us",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "us"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "us",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "us"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "us",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.