"there" meaning in Inglés

See there in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ðɛə(ɹ)/, /ðɛː(ɹ)/, /ðɛɹ/, [ðɛ˞] (vocal rótica), /ðɛɚ/ (vocal no rótica˞), /ˈðeɪə/, /ðeː(ɹ)/, /ðɛː/, /ðe(ːə)r/ (rótica), /ðeː/ (no rótica), /ðə/, /ðɚ/ Audio: En-uk-there.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav , en-us-there.ogg , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav , En-there.oga , LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav
  1. Ahí, allí, allá.
    Sense id: es-there-en-adv-1
  2. Por allí, hacia allá.
    Sense id: es-there-en-adv-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Download JSONL data for there meaning in Inglés (3.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ejemplos:"
        },
        {
          "text": "Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?"
        },
        {
          "text": "Sí. Está allá."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ahí, allí, allá."
      ],
      "id": "es-there-en-adv-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por allí, hacia allá."
      ],
      "id": "es-there-en-adv-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðɛə(ɹ)/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-there.ogg",
      "ipa": "/ðɛː(ɹ)/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-uk-there.ogg/En-uk-there.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-there.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Reino Unido"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðɛɹ/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-there.ogg",
      "ipa": "[ðɛ˞] (vocal rótica)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-there.ogg/En-us-there.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-there.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Los Ángeles",
        "EE. UU."
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðɛɚ/ (vocal no rótica˞)",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "En-there.oga",
      "ipa": "/ˈðeɪə/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-there.oga/En-there.oga.mp3",
      "raw_tags": [
        "Maine, EE. UU., dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ðeː(ɹ)/",
      "raw_tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav",
      "ipa": "/ðɛː/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Ciudad del Cabo",
        "Sudáfrica"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðe(ːə)r/ (rótica)",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav",
      "ipa": "/ðeː/ (no rótica)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðə/",
      "raw_tags": [
        "átono: Reino Unido, Australia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ðɚ/",
      "raw_tags": [
        "átono: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "homophone": "their"
    },
    {
      "homophone": "they’re"
    }
  ],
  "word": "there"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ejemplos:"
        },
        {
          "text": "Creo que puedo tomar el metro al aeropuerto. ¿Sabes dónde está la estación del metro?"
        },
        {
          "text": "Sí. Está allá."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ahí, allí, allá."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por allí, hacia allá."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ðɛə(ɹ)/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-there.ogg",
      "ipa": "/ðɛː(ɹ)/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/En-uk-there.ogg/En-uk-there.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-there.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Reino Unido"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðɛɹ/",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-there.ogg",
      "ipa": "[ðɛ˞] (vocal rótica)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/En-us-there.ogg/En-us-there.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-there.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Los Ángeles",
        "EE. UU."
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðɛɚ/ (vocal no rótica˞)",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "audio": "En-there.oga",
      "ipa": "/ˈðeɪə/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-there.oga/En-there.oga.mp3",
      "raw_tags": [
        "Maine, EE. UU., dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ðeː(ɹ)/",
      "raw_tags": [
        "Australia"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav",
      "ipa": "/ðɛː/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Ciudad del Cabo",
        "Sudáfrica"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðe(ːə)r/ (rótica)",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav",
      "ipa": "/ðeː/ (no rótica)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-there.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-there.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ðə/",
      "raw_tags": [
        "átono: Reino Unido, Australia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ðɚ/",
      "raw_tags": [
        "átono: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "homophone": "their"
    },
    {
      "homophone": "they’re"
    }
  ],
  "word": "there"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.