"same" meaning in Inglés

See same in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /seɪm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav , en-us-same.ogg
Etymology: Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama) Etymology templates: {{etimología|enm|same|leng=en}} Del inglés medio same
  1. Mismo
    Sense id: es-same-en-adj-cB-PuhH8
  2. Igual, idéntico
    Sense id: es-same-en-adj-gS3gM8KO
  3. Similar, parecido
    Sense id: es-same-en-adj-No7L01Ap
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: /seɪm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav , en-us-same.ogg
Etymology: Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama) Etymology templates: {{etimología|enm|same|leng=en}} Del inglés medio same
  1. El Mismo, la misma, lo mismo
    Sense id: es-same-en-pron-DS5Y1Xiq
  2. El antedicho
    Sense id: es-same-en-pron-ittAk1zo Categories (other): EN:Derecho
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos indefinidos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "same",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio same",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama)",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo indefinido",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak",
                "c": "libro",
                "pasaje": "2 Corinthians 4:13",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamos",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "2 Corintios 4:13",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=2+Corintios+4&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=2+Corintios+4&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak→ Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamosBible 2 Corinthians 4:13. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 2 Corintios 4:13. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible 2 Corinthians 4:13. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 2 Corintios 4:13. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak",
          "translation": "→ Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mismo"
      ],
      "id": "es-same-en-adj-cB-PuhH8",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Igual, idéntico"
      ],
      "id": "es-same-en-adj-gS3gM8KO",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Similar, parecido"
      ],
      "id": "es-same-en-adj-No7L01Ap",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav",
      "ipa": "/seɪm/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-same.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-same.ogg/En-us-same.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-same.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "same"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Pronombres indefinidos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "same",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio same",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama)",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre indefinido",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "El Mismo, la misma, lo mismo"
      ],
      "id": "es-same-en-pron-DS5Y1Xiq",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "El antedicho"
      ],
      "id": "es-same-en-pron-ittAk1zo",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav",
      "ipa": "/seɪm/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-same.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-same.ogg/En-us-same.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-same.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "same"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "EN:Adjetivos indefinidos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "same",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio same",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama)",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo indefinido",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak",
                "c": "libro",
                "pasaje": "2 Corinthians 4:13",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamos",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "2 Corintios 4:13",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=2+Corintios+4&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=2+Corintios+4&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak→ Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamosBible 2 Corinthians 4:13. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 2 Corintios 4:13. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible 2 Corinthians 4:13. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 2 Corintios 4:13. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And since we have the same spirit of faith, according to what is written, “I believed and therefore I spoke,” we also believe and therefore speak",
          "translation": "→ Pero teniendo el mismo espíritu de fe, conforme a lo que está escrito: «Creí, por lo cual hablé», nosotros también creemos, por lo cual también hablamos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mismo"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Igual, idéntico"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Similar, parecido"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav",
      "ipa": "/seɪm/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-same.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-same.ogg/En-us-same.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-same.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "same"
}

{
  "categories": [
    "EN:Pronombres",
    "EN:Pronombres indefinidos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "same",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio same",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio same, y este del nórdico antiguo samr o el inglés antiguo same, del protogermánico *samaz, del protoindoeuropeo *somos. Compárese el escocés samin, el danés samma, el sueco samma, el gótico 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), o, fuera del germánico, el griego antiguo ὁμός (homós), el irlandés antiguo som, el ruso самый (sámy) o el sánscrito सम (sama)",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre indefinido",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "El Mismo, la misma, lo mismo"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "El antedicho"
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav",
      "ipa": "/seɪm/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-same.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-same.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-same.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/En-us-same.ogg/En-us-same.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-same.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "same"
}

Download raw JSONL data for same meaning in Inglés (4.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block:  (se usa solamente como epíteto en ",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['l+'], ['en'], ['the same']){} >",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: )\n\n",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: \n(Se usa solamente en ",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['l+'], ['en'], ['the same']){} >",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: )\n",
  "path": [
    "same"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "pronombre indefinido",
  "title": "same",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.