See practice in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "pratiser", "leng": "en" }, "expansion": "del francés medio pratiser", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-med", "2": "practicare", "alt": "prācticāre", "leng": "en" }, "expansion": "del latín medieval prācticāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-lat", "2": "practicus", "alt": "prācticus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín tardío prācticus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρακτικός", "leng": "en", "tr": "praktikós" }, "expansion": "del griego antiguo πρακτικός (praktikós)", "name": "etim" }, { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" } ], "etymology_text": "El verbo es del inglés medio practice, practise, practize, practyse, del francés medio pratiser, practiser, alteración de practiquer, del latín medieval prācticāre, del latín tardío prācticus, del griego antiguo πρακτικός (praktikós).\nEl sustantivo es del inglés medio practice, practique, practyse, del verbo; también compare el cognado prāctica.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "practice", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "practices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Práctica." ], "id": "es-practice-en-noun-BzyLOc0J", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ejercicio." ], "id": "es-practice-en-noun-eRxZ1UaP", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav", "ipa": "/ˈpɹæk.tɪs/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav" }, { "audio": "en-us-practice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-practice.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (posible fusión pin-pen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav" } ], "word": "practice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "pratiser", "leng": "en" }, "expansion": "del francés medio pratiser", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-med", "2": "practicare", "alt": "prācticāre", "leng": "en" }, "expansion": "del latín medieval prācticāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-lat", "2": "practicus", "alt": "prācticus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín tardío prācticus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρακτικός", "leng": "en", "tr": "praktikós" }, "expansion": "del griego antiguo πρακτικός (praktikós)", "name": "etim" }, { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" } ], "etymology_text": "El verbo es del inglés medio practice, practise, practize, practyse, del francés medio pratiser, practiser, alteración de practiquer, del latín medieval prācticāre, del latín tardío prācticus, del griego antiguo πρακτικός (praktikós).\nEl sustantivo es del inglés medio practice, practique, practyse, del verbo; también compare el cognado prāctica.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "proverbs": [ { "sense": "la práctica hace al maestro.", "word": "practice makes perfect" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Practicar." ], "id": "es-practice-en-verb-PeUeACGa", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Ejercer." ], "id": "es-practice-en-verb-2A62k7Ir", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav", "ipa": "/ˈpɹæk.tɪs/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav" }, { "audio": "en-us-practice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-practice.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (posible fusión pin-pen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav" } ], "word": "practice" }
{ "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "pratiser", "leng": "en" }, "expansion": "del francés medio pratiser", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-med", "2": "practicare", "alt": "prācticāre", "leng": "en" }, "expansion": "del latín medieval prācticāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-lat", "2": "practicus", "alt": "prācticus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín tardío prācticus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρακτικός", "leng": "en", "tr": "praktikós" }, "expansion": "del griego antiguo πρακτικός (praktikós)", "name": "etim" }, { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" } ], "etymology_text": "El verbo es del inglés medio practice, practise, practize, practyse, del francés medio pratiser, practiser, alteración de practiquer, del latín medieval prācticāre, del latín tardío prācticus, del griego antiguo πρακτικός (praktikós).\nEl sustantivo es del inglés medio practice, practique, practyse, del verbo; también compare el cognado prāctica.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "practice", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "practices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Práctica." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ejercicio." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav", "ipa": "/ˈpɹæk.tɪs/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav" }, { "audio": "en-us-practice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-practice.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (posible fusión pin-pen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav" } ], "word": "practice" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "pratiser", "leng": "en" }, "expansion": "del francés medio pratiser", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-med", "2": "practicare", "alt": "prācticāre", "leng": "en" }, "expansion": "del latín medieval prācticāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la-lat", "2": "practicus", "alt": "prācticus", "leng": "en" }, "expansion": "del latín tardío prācticus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρακτικός", "leng": "en", "tr": "praktikós" }, "expansion": "del griego antiguo πρακτικός (praktikós)", "name": "etim" }, { "args": { "1": "enm", "2": "practice", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés medio practice", "name": "etim" } ], "etymology_text": "El verbo es del inglés medio practice, practise, practize, practyse, del francés medio pratiser, practiser, alteración de practiquer, del latín medieval prācticāre, del latín tardío prācticus, del griego antiguo πρακτικός (praktikós).\nEl sustantivo es del inglés medio practice, practique, practyse, del verbo; también compare el cognado prāctica.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "proverbs": [ { "sense": "la práctica hace al maestro.", "word": "practice makes perfect" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Practicar." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Ejercer." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav", "ipa": "/ˈpɹæk.tɪs/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav" }, { "audio": "en-us-practice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-practice.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU." ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (posible fusión pin-pen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav" } ], "word": "practice" }
Download raw JSONL data for practice meaning in Inglés (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.