"overboard" meaning in Inglés

See overboard in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈəʊ.vəˌbɔːd/, /ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/, /ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/, /ˈoʊ.vɚˌboəd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav
Etymology: Del inglés medio overbord. Etymology templates: {{etimología|enm|overbord|leng=en}} Del inglés medio overbord
  1. Fuera de un barco, en el agua.
    Sense id: es-overboard-en-adj-b5q4m1tr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, Inglés

Adverb

IPA: /ˈəʊ.vəˌbɔːd/, /ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/, /ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/, /ˈoʊ.vɚˌboəd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav
Etymology: Del inglés medio overbord. Etymology templates: {{etimología|enm|overbord|leng=en}} Del inglés medio overbord
  1. Sobre el borde; especialmente, fuera de un barco.
    Sense id: es-overboard-en-adv-U1AMbCj9
  2. Excesivamente; demasiado.
    Sense id: es-overboard-en-adv--igY1I7W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Verb

IPA: /ˈəʊ.vəˌbɔːd/, /ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/, /ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/, /ˈoʊ.vɚˌboəd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav
Etymology: Del inglés medio overbord. Etymology templates: {{etimología|enm|overbord|leng=en}} Del inglés medio overbord
  1. Lanzar sobre el borde de un barco dentro del agua.
    Sense id: es-overboard-en-verb-peKKHs5R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fuera de un barco, en el agua."
      ],
      "id": "es-overboard-en-adj-b5q4m1tr",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sobre el borde; especialmente, fuera de un barco."
      ],
      "id": "es-overboard-en-adv-U1AMbCj9",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Excesivamente; demasiado."
      ],
      "id": "es-overboard-en-adv--igY1I7W",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lanzar sobre el borde de un barco dentro del agua."
      ],
      "id": "es-overboard-en-verb-peKKHs5R",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fuera de un barco, en el agua."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sobre el borde; especialmente, fuera de un barco."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Excesivamente; demasiado."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "overbord",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio overbord",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio overbord.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lanzar sobre el borde de un barco dentro del agua."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav",
      "ipa": "/ˈəʊ.vəˌbɔːd/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-overboard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overboard.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbɔɹd/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌbo(ː)ɹd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈoʊ.vɚˌboəd/",
      "raw_tags": [
        "rótico sin el horse–hoarse merger"
      ]
    },
    {
      "homophone": "overbored"
    }
  ],
  "word": "overboard"
}

Download raw JSONL data for overboard meaning in Inglés (3.8kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: ['Ejemplo: It was their practice to throw the scraps overboard.\\n\\n']",
  "path": [
    "overboard"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "overboard",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: ['Ejemplo: They really went overboard with the party preparations.\\n\\n']",
  "path": [
    "overboard"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "overboard",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.